There was no one to be seen, and her first thought was that she must have been dreaming about the Lion and the Unicorn〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI2-08", "2519339"
He had found her a boy as an apprentice also so that she should not want help while I was gone.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN07", "2310416"
a single sentry on the shoulder of the hill was sufficient to ensure us against any sudden onslaught, and we thought, besides, they had had more than enough of fighting.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN34", "2583643"
彼は人見知りをする。
He has stranger anxiety.
彼女は人見知りが激しく、パーティー・座談会・テレビなどへの出演に興味がなかった。
Since she was extremely bashful, she was not interested in participating in conferences as a panelist, going to parties and appearing on TV.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA04-140", "2447711"
見て。これがママの結婚式!この男の人見て!パパよ!
Look. This is our wedding! Look at this guy! It's Daddy!"1SHASIN", "2113262"
It has often struck me as rather paradoxical that as Westerners (in my case coming from New Zealand), we are usually perceived as being forth-coming and outgoing, yet the thought of getting naked in front of a bunch of same-sex folk scares, embarrasses and humiliates the hell out of us.〔【出典】Hiragana Times, 2008年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT266033", "2373690"