語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 人権問題 該当件数 : 101

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • 人権問題
    • human-rights issue
    • human-rights question
    • issue of human rights
  • 人権問題に取り組む
    address the human rights issue
  • 人権問題に対して厳格な配慮をする
    give severe consideration to human-rights problem
  • 人権問題に対する努力
    efforts to promote human rights
  • 人権問題に携わる
    be involved in [with] human rights issues
  • 人権問題に敏感である
    be sensitive to human rights issues
  • 人権問題に積極的に取り組む
    actively address human rights problems
  • 人権問題に触れる
    touch on human rights questions
  • 人権問題の専門家
    human-rights expert
  • 人権問題の突破口の考え
    idea of a breakthrough in human rights
  • 人権問題の進展
    progress in human-rights issues
  • 人権問題への取り組みについて説明する
    explain one's approach to human rights issues
  • 人権問題への適切な対処法が分からないと、エイズの流行を抑えることはできません」
    If we don't get a handle on the human rights issues we won't be able to turn the epidemic around.""VOA-T293", "2351327"
  • 人権問題や差別問題の核となるグループ
    core group in human rights and discrimination issues
  • 人権問題を抱える
    have human rights problems
  • 人権問題を解決する
    resolve human rights problems
  • 人権問題専門の弁護士
    human-rights lawyer
  • 人権問題担当の事務次長
    under-secretary for Humanitarian Affairs
  • 人権問題活動家
    human-rights activist
  • 1.世界人権宣言60周年の年に発行された『アムネスティ・インターナショナル年次報告書2008』(世界における人権問題の年次評価)は、150カ国の人権状況について報告している。
    1. Amnesty International's Report 2008, the organization's annual global assessment of human rights, published on the 60th anniversary year of the Universal Declaration of Human Rights, covers 150 countries.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年5月28日)
  • GVO台湾チームは、いくつかの重大な人権問題を取り上げることにする。まず始めに、2年に1度行われる台湾の移住労働者集会について紹介しよう。
    GVO Taiwan team would cover some important human right issues and firstly we bring you the story of biannual rally of migrant workers in Taiwan.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Portnoy 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • 「1985年のライブ・エイド、1986年のアムネスティ『希望への願い』ツアーから、今年7月のライブ8に至るまで、U2は、国境を越えた人権問題に光をあてるため、そしてとりわけアムネスティの活動を応援するために、他のどのバンドにも増して力を尽くしてきたのは間違いありません。
    "From Live Aid in 1985 and Amnesty International's 1986 'Conspiracy of Hope' tour, through to Live 8 this past July, U2 has arguably done more than any other band to highlight the cause of global human rights in general and Amnesty International's work in particular.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年12月10日)
  • 「このようなやり方は、治安の強化とは何の関係もないものであり、安全が脅かされている状態に対する最も効果的な対応策である人権と法の支配を弱めるものである。それは、ダルフールのような他の人権問題を語る米国のモラルを破壊する」
    "Far from strengthening security, these practices have weakened human rights and the rule of law, which are the best antidote to insecurity, and have undermined the moral authority of the USA to speak on other human rights issues such as Darfur."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月11日)
  • 「これほど厳しい弾圧を受けているイランの人々にとって、国際社会のイランに関する議論が、人権問題を見過ごし、核開発計画の問題に終始するのは極めて残念でしょう」とアン・ハリソンは述べた。
    "For Iranians facing this level of repression, it can be dispiriting that discussions about their country in diplomatic circles can seem to focus mainly on the nuclear programme at the expense of human rights," said Ann Harrison.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2012年2月28日)
  • 「しかし、今回の声明は安保理がビルマ(ミャンマー)に関して出した初めての公式声明である。声明は重大な人権問題を取り上げており、人権理事会がこのほど初めて採択した決議を歓迎している」。
    "But it is the first formal statement from the Security Council on Myanmar, it addresses crucial human rights issues, and for the first time ever, welcomes a resolution recently adopted by the Human Rights Council," said Irene Khan.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月11日)
  • 「どこの国でも違法なのだという感覚が、人権問題という前で希薄になっていると思う」
    "I think the conception of the illegality in every country is becoming less important before human rights."〔【出典】Hiragana Times, 1993年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT085015", "2168369"
  • 「グアンタナモ収容所を閉鎖するか否かを問わず、米国が彼らの収容を人権問題としてとらえ、対処するまで、その負の遺産は生き続けることになるでしょう」と、ロブ・フレアーは述べた。
    "Until the USA addresses these detentions as a human rights issue, the legacy of Guantanamo will live on whether or not the detention facility there is closed down," said Rob Freer.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2012年1月11日)
  • 「ビルマ(ミャンマー)の人権問題の状況はある点においては若干改善されています。しかし他の多くの点では非常に悪化しています」
    "Myanmar's human rights situation has improved modestly in some respects but is significantly worsening in others," he said.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月29日)
  • 「今回の有罪判決は、中国市民が当局に罰せられることなく自由に個人の意見を持ち、言いたいことを言うことができるという考えを踏みにじるものであり、人権問題をあえて公に訴えようとする中国の他の活動家たちに対する警告になっている」。
    "This verdict makes a mockery of the notion that Chinese citizens are free to hold opinions and to speak their mind without retribution from the authorities, and serves as a warning to other activists in China who might dare raise human rights concerns publicly."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年3月7日)
  • 「国際基準や中国の多くの人々が望んでいるように、人権問題を擁護したために停止されたり、剥奪されたりした弁護士たちの免許を回復させ、弁護士の管理は真に当局から独立した弁護士会に任せるよう、アムネスティは中国政府に要請しています」
    "Amnesty International calls on the government to restore licences to practice to lawyers suspended or disbarred for defending human rights cases, and for the governance of lawyers to be left to genuinely independent lawyers' associations, as advocated by international standards and many people in China.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年6月30日)
  • 「幅広い分野の人権団体がこの式典に参加したことからも明らかなように、21世紀の人権問題は、監獄の壁を超えて物事を見、差別と貧困により社会の周縁に追いやられ基本的人権を奪われた女性、男性、子どもたちの命に目を向ける必要があります。
    "The broad range of human rights organizations present at the ceremony clearly show that human rights in the 21st century need to look beyond prison walls and into the lives of women, men and children marginalized through discrimination and poverty, deprived of basic human rights.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年2月27日)
  • 「当局はまた、国連の人権問題に関する専門家に対し、定期的に同地域を訪れることを許可するべきだ」
    "The authorities should also issue a standing invitation to the UN human rights experts to visit the region."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年3月9日)
  • 「政府当局は、合法的な中国の人権問題への取り組みを行おうという人々へのこれらの嫌がらせを止めなければならない」とロジーン・ライフは述べた。
    "Authorities must stop this harassment of people trying to address legitimate human rights issues in China," said Roseann Rife.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年4月30日)
  • 「過去8年の米政府の政策は、何千人もの基本的権利を侵害し、人権問題に関する米国の信頼を傷つけ、外交関係を緊張させた。世界中が注目する中、新しい大統領と議会を得て、米国は今こそ国際的義務の履行を約束し、法の支配こそがその政策の基盤であることを保障しなければならない」
    "The US government's policies during the past eight years have violated the basic rights of thousands of individuals, damaged the United States' credibility on human rights issues and strained diplomatic relations. With the entire world watching, and the election of a new President and Congress, it's time to commit the United States to its international obligations and ensure that the rule of law will be the foundation for its policies."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年11月5日)
  • このことは、イラクの今後の人権問題にとって最も重要な意味を含んでいる。
    This has paramount importance for the future of human rights in the country.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年10月18日)
  • このような活動家は、貧困、コミュニティ全体の周縁化、女性の権利、汚職、残虐行為と弾圧を含めた人権問題に声を上げていた。
    These activists were often speaking out on human rights issues including poverty, the marginalization of whole communities, women's rights, corruption, brutality and oppression.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月13日)
  • この国の根深い人権問題を解決するには、同この国の人口ので大くきな人口を占める少数民族の人々の権利と願いを考慮に入れなければならない」と、ザワッツキは述べた。
    Any resolution of the country's deeply troubling human rights record has to take into account the rights and aspirations of the country's large population of ethnic minorities," said Benjamin Zawacki.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月16日)
  • この訪問が実現したのは、人権問題についての国務省の最新リポートが公表されたちょうど翌日でした。このリポートは、ビルマ政府を、基本的な社会的そして政治的自由を否定していると強く批判しています。
    The visit comes only one day after the release of the latest U.S. State Department report on human rights, which sharply criticizes the Burmese government for denying basic social and political freedoms."VOA-0079", "2510832"
  • これらの進展にもかかわらず、オリンピックに向けた準備段階において、実際にはさまざまな人権問題が起きています。
    These developments notwithstanding, the preparation for the Olympics has actually had a negative impact in some areas of human rights.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月8日)
  • しかし、民主・共和両党が合意している問題が一つあります。それは人権問題で、ペロシ下院議長は人権問題の闘士として知られています。
    There was one area for bipartisan agreement, though, and that was on human rights, an issue for which Pelosi is known as an outspoken champion."VOA-T058", "2519442"
  • しかも、黒人の人権問題ということになれば、ほとんどの人が無関心です。
    When it comes to the issue of black people's human rights, almost everyone is indifferent.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114044", "2562559"
  • そうしたことが、重大な人権問題を裏から支えているのです。
    They underpin critical human rights problems.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年7月5日)
  • そして、オスマンとの文通を続ける一方で、さまざまな人権問題の専門家に接触をはかり、外国人の人権侵害の現状について教えていただいた。
    And then as we continued corresponding with Osman, we made contact with several human rights experts, who explained the situation concerning infringement of the human rights of foreigners.〔【出典】Hiragana Times, 1995年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT099008", "2250202"
  • その団体は人権問題を扱っています。
    The association deal in the issue of human rights.
  • それは、あまり尊重されていない人権問題であり、この権利は、恵まれた人だけのものではなく、万人のものだと、ケイン氏は話しています。
    Kane says it is a human rights issue that is not sufficiently respected - rights that are not just for the privileged but are universal."VOA-T192", "2391012"
  • また、軍事政権が今、国連の人権問題専門家セルジオ・ピニェイロ氏の入国を、人権理事会の要望通りに妨害せず速やかに許可するか否かも、問われるところである」カーン事務総長はそのように述べた。
    Another test will be whether the government will now allow the United Nation's human rights expert Sergio Pinheiro prompt and unhindered access to the country as the Human Rights Council urged him to do," said Irene Khan.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月11日)
  • またこれは、人権問題に取り組む新しい世代の活動家をインスパイアすることを目的に始まった、アムネスティ・インターナショナルのグローバルな音楽キャンペーン「メイク・サム・ノイズ」の一環をなすものだ。
    The album is part of Amnesty International's global music activism project Make Some Noise -which has aimed to inspire a new generation of activists to stand up for human rights.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年12月14日)
  • もし法が成立すれば、非常に幅広い活動が、政府によって訴追の対象にされることになる。例えば、性的指向や性自認に関する人権問題についての活動、すなわちレズビアン・ゲイ・バイセクシュアル・トランスジェンダー(LGBT)の人々への性に関する医療情報の提供、ゲイ映画祭やプライド・フェスティバルを行う団体などが含まれかねない。
    If adopted, they would permit the prosecution of an extremely wide variety of activities, including campaigning on human rights issues relating to sexual orientation and gender identity, providing sexual health information to lesbian, gay, bisexual or transgender( LGBT) people or the organization of gay film festivals, or Pride events.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年9月9日)
  • われわれが話し合っているのは、アメリカでの人権問題ではなく、日本でのことなのだ。
    We are talking about human rights, not in America, but in Japan!〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT118067", "2551921"
  • アムネスティはここ何年もの間、ナイジャーデルタについて、また人権問題について、シェル社と多くの議論を重ねてきた。
    Amnesty International has had many discussions with Shell on the Niger Delta and the human rights issues over the years.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年7月20日)
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3