- 人
- bird〈俗〉(変わった)
- bleeder〈英・豪〉
- bod〔【語源】bodyの省略形{しょうりゃくけい}〕
- body
- chap〈英〉
- concern〈話〉(つまらない)〔古めかしい言い方。〕
- cookie〈俗〉(特徴のある)
- cove〈英〉
- face〈話〉
- fish〈話〉(変わっている)
- head(人を数えるときの)
- homme〈フランス語〉
- homo〈ラテン語〉
- human〈話〉(動物と異なる)
- human being
- ideal(理想的な)
- individual(変わった個性を持つ)
- jobs〔従業員の数。1000 jobs=1千人。〕
- life〔戦争や事故で亡くなった人の数を表すときに使われることが多い。〕
- man〔【無性語】human beings ; people ; individuals〕
- mind(優れた知性を持つ)
- number〈俗〉(他と違った)
- nursling〈文〉(人が大事に育てている)
- party(特定の)
- people(不特定多数の / 特定の階級や職業などの)〔【用法】この意味ではpersonsが使われることは少ない。personsが使われるのは、法律や哲学の領域などの改まった文書、個々の人間に着目してなおかつ人数が確定している場合などに限られる。 / city peopleなどのように直前に限定する言葉が来ることが多い。〕
- person(個人としての / ある特徴を持った)
- person《法律》〔法的権利と義務を持つ「人」で、個人と法人に分類される。〕
- personage(一般に)
- personality(ある特質を具現化した)
- a piece of goods〈俗〉
- scully〈米俗〉
- son of a gun〈俗〉
- soul(親しみや哀れみの対象としての / 否定文で用いられる / ある集団を構成する個人としての)
- specimen〈話〉
- stiff〈俗〉
- sucker〈俗〉(嫌な)
- tangata〈マオリ語〉〔【参考】kanaka〕
- thing〔女性や子どもなどを愛情や苛立{いらだ}ちの感情を込めて指すもので、形容詞とともに用いることが多い。◆【参考】sweet thing ; pretty little thing〕
- toy〈話〉(もてあそばれる)
- type〈話〉(ある特徴を持つ)
- vessel(何かを受け入れる器としての)
【代名】one
【連結】- anthropo-
- homin-
- 人々から愛されている著名人
a beloved public figure
- 人々から高い評価を得ている人ほど、過剰な自信のゆえにより深刻に危険な状態にあるということがよくあります。
4. Often those who stand highest in the esteem of men, fall the more grievously because of their over great confidence.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IMITA20", "2222314"
- 人々があれこれ語る人、それも主に身分の高い君主というものは、その性質のうち、彼らが非難されたり称賛されたりするものだけが、注目されるものです。
I say that all men when they are spoken of, and chiefly princes for being more highly placed, are remarkable for some of those qualities which bring them either blame or praise;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-15", "2339727"
- 人々が(人)を~の方へ引っ張っていくに任せる
let people pull someone towards
- 人々の好評を受けて(人)に推奨されている
be recommended by words of people to
- 人々の忠告とは反対に、パーキンスさんは3人の日本人の真珠湾攻撃の証人を捜し当てた。前田たけしさん、阿部善次さん、原田要さんだ。
Contrary to the warnings, Perkins did find three surviving Japanese witnesses of Pearl Harbor: Takeshi Maeda, Zenji Abe, and Kaname Harada.〔
【出典】Hiragana Times, 2002年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT190010", "2281709"
- 人々の権利を守るために活動している人は、嫌がらせや迫害を受けることなく仕事を遂行できるべきである」と、3団体は声明の中で述べた。
Those who defend the rights of others must be allowed to continue their work free of harassment and persecution.〔
【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年8月1日) 〕
- 人々の目の前で(人)をうれし泣きさせるほど感動させる
move someone to weep for joy in front of people
- 人々は2人1組で向かい合って座る。
People will sit in pairs facing each other.〔
【出典】Catch a Wave, 2006年9月8日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 人々は、あなたが強くて人に頼らないと思っています。すてきな人をさがしていると伝えて。
People think you're strong and independent. Tell them you're looking for someone nice.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年12月24日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 人々は、家族の集まりの場や、友人といるとき、一人でいるときなど、一日中いつでもマテ茶を飲みます。
People drink mate anytime of the day at a family gathering, with friends or alone.〔
【出典】Catch a Wave, 2009年10月9日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 人々は、悪霊に供え物を差し出さなかった人は不運に見舞われるとも信じていました。
People also believed that those who did not make offerings to these spirits would suffer misfortune."MB000729", "2429817"
- 人々は、機知に富む人と話すのを楽しむ。
People enjoy talking to someone with a ready wit.
- 人々は、隣人や姻戚者までも殺りくし、高齢女性や赤ん坊までもが犠牲になりました。すべての人が危険にさらされていました。
People would kill their neighbors and even their in-laws; the killings included elderly women and even babies - no one was safe.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT109030", "2430776"
- 人々は夜の間にたくさんの食事を取ることが多く、ラマダン中に体重が増える人もいます。
People usually eat a big meal during the night and some people even gain weight during Ramadan.〔
【出典】Catch a Wave, 2010年9月24日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 人々は観光客など道を行く人に水を掛けます。
People throw water on passers-by, including tourists."MB000120", "2430535"
- 人々は通りすがりの人だけでなく観光客にまでも水を掛けます。
People throw water on passers-by and even on tourists."MB001465", "2430534"
- 人々を効果的に率いることはやりがいがあると思う人もいます。
Some people find it challenging to lead people effectively.
- 人々を結び付けているものは二つの共通点です…「ユダヤ人であること」と、「国家を造る」という目的です。
There are two common denominators that tie our people together - being Jewish and the sense of sharing a common purpose - the building of a nation.〔
【出典】Hiragana Times, 1994年10月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT096018", "2517261"
- 人々を観察する人
people-watcher
- 人あたりの良い性格
a charming personality
- 人おじする
be afraid of strangers
- 人および人民の権利に関するアフリカ委員会
【組織】African Commission on Human and People's Rights
- 人および人民の権利に関するアフリカ委員会の評議会は、その第10回通常会合において、「法の下の平等および法による平等な保護とともに、アフリカ憲章の第2条により規定されている非差別の原則は、すべの人権の享受のための土台を提供する。
The Executive Council of the African Commission on Human and Peoples' Rights, in their tenth ordinary session stated that "Together with equality before the law and equal protection of the law, the principle of non-discrimination provided under Article 2 of the Charter provides the foundation for the enjoyment of all human rights...〔
【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年4月24日) 〕
- 人および人民の権利に関するアフリカ憲章の第2条は差別を禁止し、第3条は法の下の平等を約束し、そして第28条では「すべての人が、差別することなく互いを尊重し思いやり、相互尊重および寛容を促進、保護そして強化していくことを目指した関係を維持する義務を負う」ことを規定している。
Article 2 of the African Charter on Human and People's Rights prohibits discrimination, article 3 promises every individual equality before the law and article 28 prescribes that "Every individual shall have the duty to respect and consider his fellow beings without discrimination, and to maintain relations aimed at promoting, safeguarding and reinforcing mutual respect and tolerance."〔
【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年4月24日) 〕
- 人および動物のクローンへ厳しい規制措置を行う
implement strict control measures on both human and animal cloning
- 人および環境リスクアセスメント
Human and Environmental Risk Assessment〔【略】HERA〕
- 人から、「なぜ真夏にジャケットを脱がないのですか?」と良く聞かれますが、昔の日本人はみんなそうだったのです。
I'm often asked by people why I don't take my jacket off in midsummer, but Japanese people of long ago were all like that.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT119082", "2346799"
- 人からお世辞を言われたときの適切な返答方法の一つとしては、一言「ありがとう」と言うことです。
One appropriate response when you are complimented by someone is to simply say, "Thank you."
- 人からつけいられる心配
a fear of being taken advantage of
- 人からどう思われているかという点に関心がある
be interested in what other people think
- 人からどう思われるか気にしながら生きる
live in anticipation of other people's opinion of one
- 人からどう見られるか心配する
worry about what others think of one
- 人からの信頼を損なう
damage the confidence of others
- 人からの紹介で
by personal introduction
- 人からの紹介で~に出会う
meet ~ by personal introduction
- 人からの羨望の的
the envy of everyone else
- 人からの評価に支配されている
be subject to labels
- 人からはそれほどとは、思われてないのに、自分では大人物だと思っている者がいるものだ。
Some men are of more consequence in their own eyes than in the eyes of their neighbors.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-260", "2452705"
- 人からはほとんど気付かれない
attract little attention
- 人からインスピレーションを得る
be inspired by other people
- 人から人にうつる
- pass from one person to another(感染症などが)
- be passed from one person to another(病気などが)
- spread from individual to individual
- spread from person-to-person(感染症などが)
- 人から人に伝える
convey from one person to another
- 人から人に容易に広がる
spread easily from person-to-person(感染症などが)
- 人から人に広がる
spread from person-to-person(感染症などが)
- 人から人に感染する
- spread from individual to individual
- be transmitted from person-to-person
- 人から人に感染を広げる
spread infection from one person to another
- 人から人に直接感染する
be transmitted directly from person-to-person
- 人から人に移るあくび
contagious yawning