If you run after two hares, you will catch neither.〔ことわざ〕
二兎を追う者は一兎をも得ず。
If you chase two rabbits, you will lose them both.
二兎を追って一兎をも得ない
fall [sit, come to the ground] between two stools〔「二つの椅子のどちらに座るか迷って腰を宙に浮かせたままにしていると、結局、両者の間に落ちてしまう」ということからきたイディオム。〕
この時代は、“二兎を追う者は一兎をも得ず”ではなく、“二兎を追わない者は一兎をも得ず”だった。
In these days, it's not so much "If you run after two things, you'll get neither," but rather, "If you don't run after two things, you'll end up getting neither."〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT118055", "2367806"