(1) The order of gravity of the principal punishments shall be according to the order in which they are provided for in the preceding Article; provided, however, that imprisonment without work for life is greater than imprisonment with work for a definite term, and imprisonment without work for a definite term is greater than imprisonment with work for a definite term when the maximum term prescribed for the former exceeds the term by twice as much as that prescribed for the latter.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
In vitroで細胞寿命を有さない連続継代性細胞株、及び細胞寿命を有する正常二倍体細胞のいずれも本文書の対象に含まれる。
Both continuous cell lines of indefinite in vitro lifespan and diploid cells of finite in vitro lifespan are included.〔【出典】ICHガイドライン 〕
For diploid cell lines possessing finite in vitro lifespan, accurate estimation of the number of population doublings during all stages of research, development, and manufacturing is important.〔【出典】ICHガイドライン 〕
――こうして周囲を実際のほとんど二倍に想像したのだ。
thus supposing the circuit nearly double what it actually was.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2598935"
"double" occurring perhaps six times in a total of several hundred entries; and once very early in the list and followed by several marks of exclamation, "total failure!!!"〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE09", "2185062"
But if they had been twice as many -- ah, four times -- old Fezziwig would have been a match for them, and so would Mrs Fezziwig.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2271496"
However, for each MRC-5 and WI-38 WCB generated, manufacturers should confirm, once, that the cells grown in the manner to be used in production are diploid and have the expected lifespan.〔【出典】ICHガイドライン 〕
そして、メンドリに二倍の大麦を与えることにした。
determined to give the Hen a double allowance of barley.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-168", "2591665"
For their arrival Priam wished to wait, but Polydamas advised that the Trojans should give back Helen to the Greeks, with jewels twice as valuable as those which she had brought from the house of Menelaus.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-10", "2300439"
(i) To have the strength withstanding against the uniformly distributed static load equivalent to two times of the maximum load of the forklift (4 tons in a case that the value exceeds 4 tons).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(iii) As regards clamps, in the case that they are used to fasten steel pipes at a right angle and a load two times of the maximum operational load is applied onto the fastened portion, the slip to be 10 mm or less.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
低二倍性
hypodiploidy《生物》
再犯の刑は、その罪について定めた懲役の長期の二倍以下とする。
The maximum term of punishment for a second conviction shall be twice the maximum term of imprisonment with work prescribed in relation to such crime.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
The vast majority of users will also want the ability to set their own background, so we will emerge eterm, which doubles as a nice X11 terminal.〔【出典】Gentoo Linux ◆【License】CC-BY-SA-2.5 ◆【編集】独立行政法人情報通信研究機構 〕
For new or previously uncharacterized diploid cell substrates, confirmation of diploid karyology should be presented and tumorigenic potential should be established, using cells from the MCB.〔【出典】ICHガイドライン 〕
Specifically for human diploid fibroblasts, the age of the donor may influence the in vitro lifespan of the cell line and this information should be provided if available.〔【出典】ICHガイドライン 〕
等身大で、二倍も天然自然!」
It's as large as life, and twice as natural!'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI2-07", "2384104"
自分にもどるには、二倍の量の薬をのまなければならなかった。
It took on this occasion a double dose to recall me to myself;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE11", "2379995"