語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 不能 該当件数 : 490

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • 不能
    • impossibility
    • inability
    • incapability
  • 不能
    【形】
      impotent(男性が勃起不全による)
  • 不能問題
    impossible problem
  • 不能条件
    impossible condition
  • 不能治療薬などの売人
    potency peddler
  • 不能
    eunuch
  • ~が正常に動作しているか動作不能
    whether ~ is operating properly or is inoperative
  • ~と同じように管理不能である
    be out of control in the same way as
  • ~に修復不能な被害を及ぼす
    • cause incurable damage to
    • cause irremediable damage to
    • cause irreparable damage to
    • cause irretrievable damage to
    • cause irrevocable damage to
    • do irremediable damage to
    • do irretrievable damage to
    • do irreversible damage to
    • do irrevocable damage to
  • ~に回復不能な損傷を与える
    permanently damage
  • ~に回復不能な損害をもたらす
    cause irreparable harm to
  • ~に回復不能な被害をもたらす
    • inflict irreparable damage on
    • inflict irreversible damage on
    • inflict permanent damage on
  • ~に対する認識不能
    disorientation regarding [as to]
  • ~の一部は丸1日近く交通不能である
    keep traffic bottled up in parts of ~ for nearly 24 hours
  • ~の保持不能
    inability to remain in
  • ~の挙上不能
    inability to elevate
  • ~の聴取不能
    inability to hear
  • ~を不能にする
    knock out
  • ~を使用不能にする
    put ~ out of commission
  • ~を動作不能にする
    put ~ out of action
  • ~を動作不能状態にする
    put ~ into a disabled state
  • ~を回復不能なほど悪化させる
    do irreparable harm to
  • ~を授精不能にする
    render ~ incapable of procreating
  • ~を活動不能にする
    【他動】
      cripple
  • ~を生殖不能にする
    render ~ incapable of reproduction
  • (人)には制御不能
    • beyond [out of] control of
    • beyond [out of] one's control
  • (人)に取消不能信用状を開いて支払準備をするよう依頼する
    ask someone to arrange payment by opening an irrevocable letter of credit in one's favor
  • (人)の性交不能を治す
    cure someone's impotence
  • 1 不能の停止条件を付した法律行為は、無効とする。
    1. Juristic act subject to a condition precedent which is impossible shall be void.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 人の心神喪失若しくは抗拒不能に乗じ、又は心神を喪失させ、若しくは抗拒不能にさせて、わいせつな行為をした者は、第百七十六条の例による。
    (1) A person who commits an indecent act upon a male or female by taking advantage of loss of consciousness or inability to resist, or by causing a loss of consciousness or inability to resist, shall be punished in the same manner as prescribed for in Article 176.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 債権の目的である給付の中に、初めから不能であるもの又は後に至って不能となったものがあるときは、債権は、その残存するものについて存在する。
    1. If any performance which is included in the subject of a claim is impossible from the beginning, or later becomes impossible, the claim shall exist to the extent of the performance which still remains.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 犬又はねこの所有者は、これらの動物がみだりに繁殖してこれに適正な飼養を受ける機会を与えることが困難となるようなおそれがあると認める場合には、その繁殖を防止するため、生殖を不能にする手術その他の措置をするように努めなければならない。
    (1) The owner of a dog or a cat shall, when he/she finds that there is a risk that the animal would breed freely and that it would be difficult to give the offspring an opportunity to receive proper care, endeavor to have surgery carried out to disable breeding or take any other measures in order to prevent breeding.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 不能の解除条件を付した法律行為は、無条件とする。
    2. Juristic act subject to a condition subsequent which is impossible shall be unconditional.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 主任審査官は、前項の警察官又は海上保安官が、退去強制令書による送還を終わつたとき又はその執行が不能となつたときは、その旨を記載した当該退去強制令書の返還を受けなければならない。
    (2) When the police official or coast guard officer set forth in the preceding paragraph has completed the deportation pursuant to the written deportation order or when its enforcement has become impossible, the supervising immigration officer shall have the written deportation order with the statement of the result returned.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 債務者が支払を停止したときは、支払不能にあるものと推定する。
    (2) When a debtor has suspended payments, the debtor shall be presumed to be unable to pay debts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 女子の心神喪失若しくは抗拒不能に乗じ、又は心身を喪失させ、若しくは抗拒不能にさせて、姦淫した者は、前条の例による。
    (2) A person who commits sexual intercourse with a female by taking advantage of a loss of consciousness or inability to resist, or by causing a loss of consciousness or inability to resist, shall be punished in the same matter as prescribed in the preceding Article.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 選択権を有しない当事者の過失によって給付が不能となったときは、前項の規定は、適用しない。
    2. If any performance has become impossible due to the negligence of any party who does not have any right of choice, the provision of the preceding paragraph shall not apply.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2004年現在、一次・二次・三次産業の比率は、就業者数でそれぞれ4.5%、27.5%、66.9%、GDP(2004年)では1.3%、27.7%、71.0%(分類不能、調整項を含む)であった。
    As of 2004, the primary, secondary and tertiary industries employed 4.5%, 27.5% and 66.9% of the nation's workers and accounted for 1.3%, 27.7% and 71.0% (including non-classifiable and adjustment categories) of the GDP (2004)."NIPO-084", "2257277"
  • 2008年の終わりと2009年の初めにタイの保安部隊は航行不能な船に乗っている何百ものロヒンギャ人を海へ押しやった。
    In late 2008 and early 2009, Thai security forces pushed hundreds of Rohingyas to sea in unseaworthy boats.〔【出典】アムネスティ公式声明(2011年2月17日)
  • 3 第一項の水利を変更し、撤去し、又は使用不能の状態に置こうとする者は、予め所轄消防長又は消防署長に届け出なければならない。
    (3) A person who intends to make a change to or remove the water sources set forth in paragraph (1) or keep them in an unusable condition shall notify the competent fire chief or fire station chief in advance.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 第一項各号の規定の適用については、支払の停止(再生手続開始の申立て等の前一年以内のものに限る。)があった後は、支払不能であったものと推定する。
    (3) For the purpose of application of the provisions of the items of paragraph (1), after suspension of payments took place (limited to suspension that took place within one year prior to the filing of a petition for commencement of rehabilitation proceedings, etc.), the rehabilitation debtor shall be presumed to have been unable to pay debts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 第一項各号の規定の適用については、支払の停止(破産手続開始の申立て前一年以内のものに限る。)があった後は、支払不能であったものと推定する。
    (3) For the purpose of application of the provisions of the items of paragraph (1), after suspension of payments took place (limited to suspension that took place within one year prior to the filing of a petition for commencement of bankruptcy proceedings), the bankrupt shall be presumed to have been unable to pay debts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 4 取立不能のおそれのある債権については、事業年度の末日においてその時に取り立てることができないと見込まれる額を控除しなければならない。
    (4) With regard to claims that are likely to be uncollectible, the amount estimated as being uncollectible as on the last day of a business year shall be deducted.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 4基の原子炉のうち1基が制御不能に陥り、大規模な放射能汚染を引き起こしました。
    One of the four nuclear reactors went out of control and caused large scale radioactive pollution."MB001507", "2424381"
  • 4次元キューブが突然制御不能に陥り、空間を通る入り口を開いてしまう。
    The Tesseract suddenly goes out of control and opens a portal through space.〔【出典】Catch a Wave, 2012年8月3日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 6 前四項の規定は、国内の港以外の海岸において航行不能となつた船舶等について準用する。
    (6) The provisions of the preceding four paragraphs shall apply to crippled vessels near the seashore other than ports in the country.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 6 取立不能のおそれのある債権については、会計年度の末日においてその時に取り立てることができないと見込まれる額を控除しなければならない。
    (6) With regard to a claim that has a risk of being uncollectible, the amount that is expected to be uncollectible on the final day of the fiscal year shall be deducted on that day.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 70すぎの老人が性機能を回復したり、糖尿病で不能だった男性が回復したなどの報告が次々に寄せられている。
    There has been many reports saying that men over 70 has regained their sexual functions, or the people who were impotent by being diabetic again, regained their abilities.〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145010", "2517558"
  • _米ドルの取消不能荷為替信用状
    irrevocable documentary credit for US$__
  • Elementalによると、悲劇はまだ続く。裏切り者は、恐怖のあまり目を大きく開いた状態で死を迎え、裏切りをしていない男は命拾いするものの、勃起不能に陥ったまま人生を送るのだ。
    However, blogger Elemental writes that the outcome may be far more dire: all unfaithful men die with their eyes wide open in fear, and those who weren't unfaithful keep their lives, but remain impotent for the rest of their lives.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Tomomi Sasaki 【License】CC BY 3.0
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9