-
不治
- incurability
- irremediableness
- malignity
-
不治の
【形】- cureless
- immedicable
- incurable(病気が)〔【反】curable〕
- irremediable
- no-cure
- remediless
-
不治のがんであると診断される
be diagnosed as having a fatal [an incurable] cancer [carcinoma]
-
不治のけが
irreparable injury
-
不治の宣告
condemnation
-
不治の患者患者
an incurable patient
-
不治の脳疾患
irreversible brain disorder
-
不治の障害と考えられている
be considered a permanent disability
-
不治性
incurable nature
-
~に不治の宣告をする
-
さし迫るまで待っていると、薬がまにあわず、病は不治のものとなってしまうのです。
but if you wait until they approach, the medicine is no longer in time because the malady has become incurable;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-03", "2590505"
-
不治の病
- disease without a cure
- fatal disease
- illness that has no known cure
- incurable disease [illness]
- inevitably fatal disease
- pernicious disease
- the valley of the shadow of death
-
不治の病い
irrecoverable disease
-
不治の病であると診断される
be diagnosed as having a fatal [an incurable] disease
-
不治の病であるクロイツフェルト・ヤコブ病に汚染された硬膜の移植を受ける
receive dura mater tainted by the fatal Creutzfeldt-Jakob disease
-
不治の病で病院に入っている
be hospitalized with a terminal illness
-
不治の病と見なされる
be regarded as pernicious disease
-
不治の病と闘う
fight the pernicious disease
-
不治の病に侵されている
have an incurable disease
-
不治の病に冒された人々への細心のケア
attentive care for the terminally ill
-
不治の病に冒されていたために、仕事に就けずにいたんだ。
whom irremediable ill-health had kept from the practice of his profession,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOOR5", "2600828"
-
不治の病に冒されている
get a terminal illness
-
不治の病に打ち勝つ
defeat the pernicious disease
-
不治の病に苦しむ
suffering from an incurable disease
-
不治の病の患者
- incurably-ill patient
- patient [person, individual] with an incurable disease
- patient [person, individual] with incurable illness
-
不治の病を回避する
avoid the pernicious disease
-
不治の病を患う
suffer from a fatal disease
-
不治の病を根絶する
eradicate the pernicious disease
-
不治の病人
an incurable invalid
-
不治の病気
incurable disease [illness]
-
不治の病気に苦しむ
suffer from an incurable malady
-
さらに同規定には、重い病や不治の病にかかっている被拘禁者がいれば、事件を担当する裁判官が彼らの健康と安全に対する責任を持つ、とも記載されている。
These regulations also say that the judge in charge of the case is responsible for the health and safety of any prisoner with a serious and incurable illness.〔
【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年7月16日) 〕
-
しかし、アキは不治の病にかかってしまう。
But Aki contracts an incurable disease.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年5月14日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
もし自分が不治の病にかかって死が差し迫ったときは、本人または家族が宣言書を主治医に見せて尊厳死を希望すると申し出るのです。
If you are in a situation where you are going to die because of some incurable disease, you or your family can show the declaration to the doctor and suggest euthanasia.〔
【出典】Hiragana Times, 1992年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT065018", "2351604"
-
エイズはいまだに不治の病だ。
AIDS is still a fatal disease.
-
ハワイにおいて、不治の病に犯された人のうち、10%にも満たない数の人々だけが自宅で息をひきとり、残りの90%は病院や施設で亡くなっている。
In Hawaii, less than 10% of persons with terminal illnesses die at home, leaving 90% to die in hospitals or institutions.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT106026", "2356108"
-
世界中のエイズ問題活動家たちは、今日の「世界エイズデー」に当たって、男性たちに対して自分の行動に責任を持ち、この不治の病の蔓延を防止するよう呼び掛けました。
AIDS activists worldwide mark World AIDS Day today, with a call to men to take responsibility for their actions to stop the spread of the deadly disease."VOA-0055", "2231524"
-
子どもたちは、不治の病にかかるとはどういうことか、恐らく完全に理解しているわけではないでしょう。それでも、僕の幸福を祈り、励ましてくれます。
Although they may not fully comprehend the impact of a terminal illness, they wish me well and good luck.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年10月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT108041", "2242769"
-
将来は、がんやそのほかの不治の病も危険なDNAを認識する技術によって、予防できるようになるかもしれない。
The curing of cancers and other fatal diseases may be averted in the future with the ability to recognize dangerous DNA.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT167015", "2480292"
-
彼は、四肢をもがれ、不治の病に肉体が冒されても、精神はほとんど死の瞬間まで明晰なままであるという事実を詳しく語っています。
He dwells upon the fact that limbs may be removed, and mortal diseases assail the body, the mind, almost up to the moment of death, remaining clear.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA21", "2309658"
-
愛する者が不治の病の終末期を耐えているのを見るのは、これまでの私の人生で最大の試練でした。
Watching a loved one endure the final stages of a terminal illness has been the greatest challenge of my life thus far."LE230011", "2551284"
-
映画では、不治の病で死を間近にした男性の悲しいストーリーが展開されます。
The film follows the sad story of a man dying from a fatal illness."MB003335", "2484589"
-
母親が不治の病にかかると、彼女は姉妹とともに身売りされる。
When her mother becomes fatally ill, she and her sister are sold into slavery.〔
【出典】Hiragana Times, 1999年1月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT147051", "2562443"
-
長年の過労がたたって、彼は不治の病に冒された。
After years of overwork, he ended up with an incurable disease.