語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 万国博覧会 該当件数 : 26
* データの転載は禁じられています。  
  • 万国博覧会
    • international exhibition
    • world exposition

    【組織】
      World Exposition〔【略】EXPO〕
  • 万国博覧会の跡地利用
    use of the land after the world exposition
  • 万国博覧会は5年に一度開催されます。
    World expositions are held once every five years."MB001116", "2572046"
  • 万国博覧会は正式には国際博覧会として知られています。
    World Expos are officially known as International Exhibitions."MB002931", "2572023"
  • 万国博覧会国際事務局
    【組織】
    1. Bureau International des Expositions〔【略】BIE〕
    2. Bureau of International Expositions〔【略】BIE〕
  • 万国博覧会国際事務局の執行委員長
    executive Bureau of International Expositions official
  • ~をテーマにした万国博覧会を開催する
    host world's fair under the theme of
  • 2010年万国博覧会のテーマは、「よりよい都市、よりよい生活」です。
    The theme of the 2010 World Exposition is "A Better City, A Better Life.""MB001116", "2508442"
  • 「私は当時カナダに住んでいまして、テレビで大阪の万博(万国博覧会)を見たのです。
    "At the time I was living in Canada, and I saw the Osaka exposition on TV.〔【出典】Hiragana Times, 1992年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT064004", "2162241"
  • さらに2010年には中国で初めてとなる万国博覧会も開催されます。
    The city will also hold China's first World Expo in 2010."MB002128", "2477839"
  • また、2005年には中部国際空港の開港や万国博覧会開催も予定されており、名古屋は国際都市としての飛躍が期待されています。
    Also in 2005, the Chubu Kokusai (Central International) Airport and the Banpaku (World Exposition) is planned, and it is expected that Nagoya will rapidly progress to being an international city.〔【出典】Hiragana Times, 2003年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT204025", "2240782"
  • パリを本拠地とする万国博覧会国際事務局が火曜、上海を選びました。
    The Paris-based International Exhibitions Bureau selected Shanghai on Tuesday."VOA-0200", "2470107"
  • パリ万国博覧会
    【組織】
      Paris Exposition
  • 上海が2010年の万国博覧会を開催することが発表されました。
    It has been announced Shanghai will host the 2010 World Exposition."MB001116", "2373451"
  • 中国の商業の中心地、上海で2010年に「よりよい都市、よりよい生活」をテーマにした万国博覧会が開催されます。
    China's commercial capital, Shanghai, will host the World's Fair in the year 2010, under the theme of "Better City -- Better Life.""VOA-0200", "2279508"
  • 中国の江沢民国家主席は今回の決定をたたえ、万国博覧会は中国の近代化に拍車を掛けるであろうと述べました。
    Chinese president Jiang Zemin praised the move, saying the World's Fair would speed up China's modernization drive."VOA-0200", "2279700"
  • 井深が早稲田大学理工学部の学生だったときに発明した「走るネオン」は、その後、1937年にパリ万国博覧会において、優秀賞を受賞しました。
    He invented "dancing neon" when he was just a student at Waseda University's Faculty of Science and Engineering , which later won the Gold Prize at the 1937 Paris World's Fair.〔【出典】Hiragana Times, 2010年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT285026", "2311299"
  • 初めて日本を訪れるチャンスが巡ってきたのは1970年、大阪で開催された万国博覧会の英国パビリオンで接待係として働くことになったのだ。
    Her first opportunity to visit Japan came in 1970 when she was selected to work as a hostess at the British Pavilion at the Osaka World Exposition (Banpaku).〔【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT163024", "2318649"
  • 大阪万国博覧会
    Japan World Exposition, Osaka 1970
  • 日本も国際化の必要があるとか、国民もコスモポリタンにならなくてはといった考えの出発点とも言えるのが、戦後19年目の1964年に開催された東京オリンピックと、その6年後に大阪で開催された世界万国博覧会である。
    The idea of the need for Japan to become internationalized and its citizens to become cosmopolitan took hold just 19 years after the war, during the 1964 Tokyo Olympics, and six years later during Expo '70, the world exposition held in Osaka.〔【出典】『目指せ異文化の鉄人!』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA17-087", "2488568"
  • 日本万国博覧会記念協会
    【組織】
      Commemorative Association for the Japan World Exposition
  • 最近の上海万国博覧会の来場者数7200万人のほとんどが中国人でした。
    Most of the 72 million visitors to the recent Shanghai World Expo were Chinese."MB004676", "2404774"
  • 江戸時代末期、パリの万国博覧会に出展した幕府や各藩の美術・工芸品はすぐれた装飾品として絶賛された。
    At the end of the Edo period, arts and crafts of the shogunate and feudal clans displayed at the World's Fair in Paris won high praise as decorative ornaments."NIPO-270", "2261913"
  • 独立行政法人日本万国博覧会記念機構
    【組織】
      Commemorative Organization for the Japan World Exposition '70〔【URL】http://www.expo70.or.jp/
  • 環境に優しい食器が、3月から愛知県で開催される万国博覧会で使用されます。
    Environmentally friendly tableware will be used at the World Expo in Aichi Prefecture from March."MB002644", "2290965"
  • 関心を集め、投資を誘い、経済を刺激するために、世界の大都市は、オリンピックや万国博覧会といった注目を集めるイベントを誘致しようとする。
    In order to gain attention, attract investment, and stimulate the economy, big cities around the world try to win such high-profile events as the Olympics and the World Exposition.