語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 一端 該当件数 : 78

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 一端
    one end
  • 一端が開いた二叉フォークを持つ赤道儀試架台
    equatorial mounting consisting of an open-ended two pronged fork
  • 一端が飛び出す
    【自動】
      cantilever(片持ち梁のように)
  • 一端
    at one extremity
  • 一端に光電陰極を持つ真空排気した管
    evacuated tube with a photocathode at one end
  • 一端焼き入れ
    end quenching
  • ~することに責任の一端を担っている
    have the shared responsibility of doing
  • ~の一端
    a taste of
  • ~の一端として
    as part of
  • ~の一端に沿って
    along one edge of
  • ~の一端を担う
    operate as part of
  • ~の一端を明らかにする
    reveal some of(主語が)
  • ~の普及の一端を担う
    play a part in the dissemination of
  • ~の説明の一端でしかない
    be only part of the explanation for
  • ~の責任の一端が自分にあると感じる
    feel responsible in part for
  • ~の責任の一端を担う
    be partly responsible for
  • (人)の夢の一端を担いそれを果たす
    fulfill a part of someone's dream
  • (人)の知恵の一端
    a taste of someone's wisdom
  • (~について)責任の一端を感じる
    feel partly to blame (for)
  • 「とにかくわれわれの独立をただ喜べばいいのだ。政治リーダーたちが責任の一端を負う紛争や公共事業の運営におけるカリスマ性の欠落や素人さなどの不運はあるにしろ…」とカロンジ氏は語る。
    He says, "We can only rejoice over our independence, despite the missed opportunities... like the civil wars which followed and the lack of charisma and amateurism in management of public affairs, for which the political leaders are responsible."〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Fred 【和訳】Junko Cho 【License】CC BY 3.0
  • かように痛ましい不始末は忘れるままが良いのではあるが、しかるべき配慮さえあれば、この一件を著してもよかろうと思われる。何よりわが友人の辣腕の一端を知らしめる一助となるのであるから。
    So painful a scandal may well be allowed to die out. With due discretion the incident itself may, however, be described, since it serves to illustrate some of those qualities for which my friend was remarkable.〔【出典】英文:"The Adventure of the Three Students" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-3STU", "2450412"
  • かれは葉巻に手を伸ばして、その一端を切った。
    He reached out his hand for a cigar, and cut the end.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM02", "2313296"
  • こういう本は、日本の皆さんが中国の文化の一端に興味を持ついいきっかけになると思いますから」
    Because this kind of book, I think, gives everybody in Japan who reads it a good chance to develop an interest in an aspect of Chinese culture."〔【出典】Hiragana Times, 1992年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT066004", "2265276"
  • これは、助六太鼓の鑑賞・体験を通して日本文化の一端にふれるためのプログラムである。
    This is a program aimed at helping foreigners learn about an aspect of Japanese culture through seeing and experiencing the Sukeroku Daiko (drumming).〔【出典】Hiragana Times, 2007年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT253008", "2532987"
  • しかし、このような彼らの文化の一端は間もなく永遠に失われることになるかもしれません。
    However, it seems this part of their culture may soon be lost forever."MB004500", "2326056"
  • しかし、コレステロールに対する多価不飽和脂肪の影響が、そのメカニズムの一端を示すかもしれないと、研究者は言います。
    But the researcher says their effect on cholesterol may be part of the answer."VOA-T300", "2274140"
  • その一端にはピストン棒が、
    At one end a piston-rod worked up and down.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD24", "2260703"
  • その一端は若者が、社会の進歩に貢献できる考えや経験を備えた社会人としてではなく、これから成形の必要がある粘土として扱われることにある。
    I believe it's partly because young people are treated as clay that needs to be molded rather than as participants in society with ideas and experiences that they can contribute to improving society.〔【出典】Hiragana Times, 2002年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT189034", "2330830"
  • その一端を知る手掛かりになるものが、姉の叶恭子が書き下ろした『蜜の味 ミレニアム・ミューズ』(1500円・幻冬舎)の中にある。
    Some clues to this can be found in the book "A Taste of Honey: A Millennium Muse" (¥1,500 Gento publications) newly written by the older of the two Kano sisters, Kyoko Kano.〔【出典】Hiragana Times, 2000年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT161026", "2452350"
  • その武道特有の身体意識や文化・思想に基づく技術から、日本人の価値観や考え方の一端を感じることができるだろう。
    The martial art culture and philosophy, in addition to the consciousness of the whole body that comes with martial arts, just might be the key to help you understand the Japanese way of thinking and the Japanese value system.〔【出典】Hiragana Times, 2002年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT191021", "2491845"
  • その理由の一端としては……どう言ったものでしょうか。
    You know, it's partly because I don't know how to say it."E2003071", "2576645"
  • その理由の一端は。
    It's partly because
  • それも問題の一端です。
    That's part of the problem.
  • ですから、皆さますでにお気付きのように、私はこの事業計画の一端を担うことに大変感激致しております。
    So you can imagine how excited I am to be a part of this enterprise."SPEE0029", "2451245"
  • でも屋根が陥没した一端を除けば、この展示室はよく残っていました。
    Except at one end where the roof had collapsed, this gallery was well preserved.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM08", "2294343"
  • ほかの人がした行為に対して自発的に責任の一端を担う態度は、危害を受けた人のみならず、その周囲の人たちにも間違いなく好感を与える。
    Voluntarily taking a part of the responsibility for someone else's actions will surely give a good impression not only to the person harmed, but also to people around that person.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264016", "2550640"
  • まじめな授業時間中のこの譴責により僕にとっての西部劇の栄光は大いに色褪せ、あわてるレオ・ディロンのふくれた顔は僕の良心の一端を目覚めさせた。
    This rebuke during the sober hours of school paled much of the glory of the Wild West for me and the confused puffy face of Leo Dillon awakened one of my consciences.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ENCOU", "2536789"
  • また、産業界の努力の一端は、環境マネジメントシステムの国際規格・ISO14001の取得件数の国際比較にみることができる。
    Companies have rapidly stepped up their environmental preservation efforts. The extent of these efforts can be judged in part from the number of ISO 14001 accreditations acquired by Japan in comparison with other countries. (ISO 14001 is the international standard for industry environmental management systems.)"NIPO-199", "2280827"
  • アメリカ主導のその国際的努力の一端を担う
    play a part in the international effort led by the United States
  • イ 一心を専用の接地線とする移動電線及び一端子を専用の接地端子とする接続器具を用いて接地極に接続する方法
    (a) The connecting method to a grounding pole by using a movable cable with a core exclusively used for a grounding line and a connecting device with terminal exclusively used for a grounding terminal.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • ナイロビの女性専門病院の医療スタッフは、選挙後の暴動の一端として、組織や個人による女性や少女への強かんが急増していると報告している。
    Medical staff at the Women's Hospital in Nairobi have also reported a sharp increase in the number of rapes of women and girls being committed by gangs and individuals as part of the post-election violence.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年1月3日)
  • ワーズワース全集が最も下の棚の一方の端に立ち、帳面の布表紙に縫いこまれたメイヌース教理問答の写しは最上段の一端に立っていた。
    A complete Wordsworth stood at one end of the lowest shelf and a copy of the Maynooth Catechism, sewn into the cloth cover of a notebook, stood at one end of the top shelf.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PAINF", "2225047"
  • 世界的動向の一端
    a part of a global movement
  • 中国には三つの公費を意味する「三公経費」という言葉がある。海外出張費、接待費、そして公用車費用のことで、これらは官僚汚職を生み出す一端を担っていると広く考えられている。
    The term, "three public expenditures" or san gong jingfei, refers to government expenses for overseas trips, food and entertainment and public vehicles. The three expenditures have been considered by the general public as one of the main sources of corruption of government officials.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Oiwan Lam 【和訳】Kazuko Ohchi 【License】CC BY 3.0
  • 五 つりワイヤロープ、つり鎖、つり鋼線、つり鋼帯又はつり繊維索は、その一端を足場けた、スターラツプ等に、他端を突りよう、アンカーボルト、建築物のはり等にそれぞれ確実に取り付けること。
    (v) To fasten securely one end of hanging wire ropes, hanging chains, hanging steel wires, hanging steel belts or hanging fibre ropes to the scaffolding girder, stirrup, etc., and other end to projected girders, anchor bolts, girders of building, etc.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 人々は言葉を使わずにどのように意思疎通をしているのか、そして、感情表現するための発声の一部が、どのように異文化間で理解されるのかに関して、最新の研究がその一端を興味深く明らかにしてくれます。
    A new study opens a fascinating window on how people communicate without words, and how some of the sounds people make to express emotion can be understood across cultural barriers."VOA-T244", "2227827"
  • 一端
    single edge
  • 問題のほんの一端
    only a small part of a problem
  • 問題の一端は、親が言語と文化をどのようにとらえているかにもある。
    Part of the problem is also due to a parents' view of language and culture.〔【出典】Hiragana Times, 2001年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT179040", "2429016"
  • 問題の一端を担う
    have one's share of problems
* データの転載は禁じられています。  

1 2