* データの転載は禁じられています。
- 一歩
- pace(歩いたり走ったりするときの)
- step(足の動きの)
- 一歩、外に出たら、英語を話す機会は保障されているのです」
If you go out, you will be guaranteed to have opportunities to speak English."〔
【出典】Hiragana Times, 2004年1月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT207033", "2352327"
- 一歩から始まる
start with a single step
- 一歩ごとに
- at every step
- with each step
- 一歩さがる
fade back
- 一歩ずつ
one step at a time
- 一歩ずついきましょう。/一歩一歩着実にいきましょう。/一度に一つのことだけをしろ。/二兎を追うものは一兎をも得ず。
One step at a time.〔人に忍耐強く時間をかけてするように励ます表現〕
- 一歩ずつ励む
make a plug for
- 一歩ずつ後ずさりする
retreat further and further
- 一歩ずつ後退する
give in inch by inch
- 一歩ずつ未来に向かう
get along step by step
- 一歩ずつ着実にやっていく
take it a step at a time
- 一歩ずつ築き上げられる
be created one step at a time
- 一歩ずつ進む
take each step
- 一歩たりとも前に進まない
not even take one step
- 一歩だけ前に進む
move forward just a step
- 一歩のところである
come close
- 一歩の距離
step
- 一歩は小さければ小さいほどいい。
As tiny a step as possible.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-PROCR", "2258380"
- 一歩ひいて、あなたにとって何が最も重要かを見極めることは重要だ。
It's crucial that you take a step back and figure out what's most important to you.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-FOC19", "2384321"
- 一歩また一歩と進む
take another step and another
- 一歩も先に進まない
make not the slightest progress
- 一歩も動くことができない
be unable to get anything going
- 一歩も引かない
- hold one's ground
- not budge an inch
- not give an inch〔【直訳】1インチも譲らない〕
- not give in an inch(強気の態度などで)
- stand [hold, keep, maintain] one's ground(脅迫・反対などを受けても)
- 一歩も引くな。
Do not yield an inch.
- 一歩も譲らない
- dig in one's heels
- not back down an inch
- not budge an inch
- not give in an inch(強気の態度などで)
- not yield a single point
- not yield an inch
- stand by one's guns
- 一歩も退くな。
Never give 'em an inch.
- 一歩を踏み出す勇気
courage to take a step
- 一歩一歩
foot by foot
- 一歩一歩、しつこいほどにあとをつけてきた男から離れないといけないのだ!
Separate himself from the man whom he had so persistently followed step by step!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD30", "2441286"
- 一歩一歩が彼をロンドンへ近づけ、彼自身の地味な非芸術的な生活から遠くへと運んだ。
Every step brought him nearer to London, farther from his own sober inartistic life.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLOUD", "2293469"
- 一歩一歩前進し、自分の目標を追い求めてください。
Go forward step by step and reach for your goal.〔
【出典】Catch a Wave, 2009年12月11日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 一歩一歩前進する
make day-to-day progress
- 一歩一歩国造りを進める
move step by step toward nation-building
- 一歩一歩次の段階へと進む
advance step by step from one level to the next
- 一歩一歩詳しく調査していく
go through step by step
- 一歩下がってください。
Take a step back, please.
- 一歩下がって物事を考える時が来た気がする。
It feels like the time is right to just step back.
- 一歩下がる
- stand back a step
- take a pace back
- take a step backward
- 一歩先に出て
- 一歩先へ進む
get one step ahead [forward, further]
- 一歩先まで踏み込む
go a step further
- 一歩先を行く
- stay a step ahead
- stay one step ahead
- 一歩先んじたスタートを切る
get [have] a head start
- 一歩先んじること
one-upmanship〈話〉〔【語源】相手より1点多く得点を挙げること(one up)から。〕
- 一歩前に出る
take a step forward
- 一歩前に踏み出す
- put one foot in front of another
- put one foot in front of the other
- 一歩前進、二歩後退。
One step forward, two steps back.〔進歩もあるがそれを打ち消す様子の方が大きく、全体としては目標から遠ざかってしまう例え。〕
- 一歩前進して。新しい活躍の場が見つかりそう。
Take a step forward. You'll find a new field of performance.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年4月23日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 一歩前進する
- go a single step
- take a step forward
* データの転載は禁じられています。