- 一つずつ
- 一つずつの
- 一つずつやって見せること
walk-through
- 一つずつ取り組むか、複数やろうとするかにかかわらず、一つの習慣について可能な限り多くのことをやろうとする。そうすれば、たくさんのエネルギーが必要となり、達成はとても困難に感じられる。
Whether you do one habit or many at a time, try to do as much with each habit as possible, so that it takes up a lot of energy and seems really hard.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-FAIL", "2566453"
- 一つずつ引き抜ける型の容器
dispenser
- 一つずつ提示する
present each one separately
- 一つずつ段階を踏まえながらこれをやっていこう。
Let's take this one step at a time.
- 一つずつ物事に集中することが大切です。
It is important to focus on only one thing at a time.
- 一つずつ起こるもの
singleton
- (つまり左右の心臓の空洞にそれぞれ一つずつ)、こうした血液の滴はとても大きなものであろう。
one into each of the cavities, these drops which cannot but be very large,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO05", "2595544"
- ~を一つずつ克服する
work through ~ one by one
- ~を一つずつ別々に使う
use ~ singly
- ~を一つずつ取り上げる
take up ~ one by one
- ~を一つずつ対処する
address ~ one by one
- ~を一つずつ手渡す
hand ~ over one by one
- ~を一つずつ手間暇かけて作る
make ~ painstakingly piece by piece
- ~を一つずつ評価する
evaluate each of
- ~を一つずつ調べる
go through ~ one by one
- …の両側に一つずつ ~がある
have one ~ on each side of
- 5日間、次から次へと危機が訪れましたが、アポロ13号の乗組員と地上のミッション・スペシャリストは、その困難を一つずつ乗り越えていきました。
For five days, through one crisis after another, the Apollo 13 crew and mission specialists on the ground worked through each difficulty."VOA-T312", "2298877"
- _ポンドのダンベルを手に一つずつ持つ
hold a __-pound dumbbell in each hand
- 「だから世界のさまざまなパートを一つずつテストしているのです」と高野さんは語る。
"So I'm testing various parts of the world one at a time," he says.〔
【出典】Catch a Wave, 2002年5月10日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 「みんな一つずつずれろ」
`let's all move one place on.'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI1-07", "2583299"
- 「冷蔵庫の中の物なら何でも食べていいのよ」とも言われてはいた。しかし、実際にその中を除いてみると玉葱とキャベツが一つずつ入っているだけ。
"Help yourself to anything in the refrigerator," I was told, but when I actually looked inside there was nothing except for one round onion and a head of cabbage.〔
【出典】Hiragana Times, 1994年6月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT092010", "2165541"
- あなたは、いつも、いっぺんにすべてのことをしようとする癖がありますが、ただ疲れるだけで、うまくいったことがないでしょ。もっと気楽に!一番いい方法は、一つずつやることですよ!
You always have a habit of juggling everything all at once, but you need to realize that it just wears you out and it never works out! Take it easy! The best method is to do one thing at a time!
- お菓子を一つずつ食べる
have snacks one by one
- この手法はシステム(又はサブシステム)欠陥を一つずつ評価するが、原因の関連を明らかにすることで欠陥の複数の原因を組み合わせることができる。
This tool evaluates system (or sub-system) failures one at a time but can combine multiple causes of failure by identifying causal chains.〔
【出典】ICHガイドライン 〕
- この新しい機械はシジミの音を一つずつ調べ、死んだものをえり分ける。
The new machine checks the sound of shijimi clams one by one to sort out the dead ones.〔
【出典】Catch a Wave, 2005年5月13日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- この部屋にはすすけたレンジ、お皿の戸棚とテーブルが一つずつと、三つか四つの椅子とベッドがありました。
and this room contained a rusty looking cookstove, a cupboard for the dishes, a table, three or four chairs, and the beds.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-01", "2588091"
- これを理解するには右から左へ見ていけばいい。a_listはマッピングの元になるリストだ。Pythonのインタプリタはa_listの要素を一度に一つずつ取り出してゆき、その各々の値を一時変数のelemに代入する。次に、Pythonは関数elem * 2を適用し、その結果を戻り値のリストに追加する。
To make sense of this, look at it from right to left. a_list is the list you're mapping. The Python interpreter loops through a_list one element at a time, temporarily assigning the value of each element to the variable elem. Python then applies the function elem * 2 and appends that result to the returned list.〔
【出典】"Dive Into Python 3" by Mark Pilgrim ◆
【和訳】Fukada & Fujimoto ◆
【License】CC-BY-SA-3.0 〕
- さまざまな規則をお好みに応じて追加することができますが、同じ型の規則は一つずつしか追加できません。
- さらに考えてみると、こうした関係性を理解するためには、それを一つずつ考えなくてはならないときもあるし、それをまとめて集合的に考えなくてはならないときもある。
Perceiving further, that in order to understand these relations I should sometimes have to consider them one by one and sometimes only to bear them in mind, or embrace them in the aggregate,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO02", "2430828"
- しかし、彼は続けた。こうした問題を一つずつ解決していった。例えば、施設の使用法の貼り紙を出したり、日本式のトイレを西洋式に、また大浴場を個別風呂に変えたりした。
However, he persevered, solving these problems one by one by, for example, posting a note describing how to use the facilities, and later converted the Japanese-style toilets to western-style ones, and converting the large bath into smaller private ones.〔
【出典】Hiragana Times, 2006年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT241003", "2325397"
- そこで、それらを一つずつ考えていきたい。
I would like to discuss these one by one.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT105023", "2345552"
- そして、積まれた中から各自が一つずつ牌を取り、手の中の牌一つを捨てていく。
Each player then picks up one tile in turn from the pile and gets rid of another.〔
【出典】Hiragana Times, 2004年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT210006", "2289494"
- そのような努力を頼りに、私たちは偉大な精神の殿堂を築くことができます。隣人へ手を差し伸べ、助け、いたわり、そうした行動を取ることによって、一人一人が一つずつ石を積み上げていくのです。
With these, we can build a great cathedral of the spirit, each of us raising it one stone at a time, as he reaches out to his neighbor, helping, caring, doing."USPIA371", "2571110"
- その会社は宮城県と福島県に一つずつ太陽光発電所の開業を計画している。
The company plans to open one solar plant in Miyagi Prefecture and another in Fukushima Prefecture.〔
【出典】Catch a Wave, 2012年1月13日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- その問題には一度に一つずつ苦労しながらも取り組んでいくのが最良のやり方だと気付いた。
I found that it was the best way to slog through the problems one at a time.
- それぞれが衛星を一つずつ持っており、新しい衛星を今年中に打ち上げられる。
Each have one satellite will launch one more this year.〔
【出典】Hiragana Times, 1990年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT042016", "2289295"
- それぞれの側の中央のあたりに一つずつ、その上には弾薬がいくらかと4つの充填されたマスケット銃が、いつでも小屋を守るものの手にとれるように置かれていた。
one about the middle of each side, and on each of these tables some ammunition and four loaded muskets were laid ready to the hand of the defenders.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN21", "2595525"
- ちょうどみんなに一つずつありました。
There was exactly one a-piece all round.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI1-03", "2519253"
- でも若きダーウィンのような考察に慣れていない人々は、惑星はいずれ一つずつ母星に落下して戻らなくてはならないのだ、ということを忘れてしまいます。
But people, unfamiliar with such speculations as those of the younger Darwin, forget that the planets must ultimately fall back one by one into the parent body.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM05", "2272938"
- と兄弟たちは叫んで、それぞれがアリスの手を一つずつにぎると、王さまの眠っているところまでつれてきました。
the brothers cried, and they each took one of Alice's hands, and led her up to where the King was sleeping.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI2-04", "2597677"
- まず初めは地元のコミュニティーや学校を一つずつ回って、必要なものを配り、教育して、処女をレイプしてもHIVは治らないこと、コンドームを洗ってもう一度使ってはいけないことを理解させるのです -- 私たちは日常生活で当たり前に思っていることばかりですが、この国では、特に南アフリカの農村部については、何でも当たり前だと思ってはいけないのです。
It starts with entering one rural community, one school at a time, um, and giving them the tools, the education, the understanding that, that raping a virgin does not cure HIV, that you can't wash a condom and use it twice -- I mean, these are things we take for granted in, in, in our everyday -- day lives. When you are dealing with a country, especially in the rural parts of South Africa, you can't take anything for granted."VOA-A164", "2379714"
- また彼と手をつないで、一つずつ屋台を冷やかして歩いたりしました。
Or we'd walk hand in hand and visit the different food stalls.〔
【出典】Hiragana Times, 1994年12月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT098053", "2426218"
- やるべきことを一つずつチェックした。
I did a rundown of the things that I should do.
- カウチ、コーヒー・テーブル、椅子を一つずつ置いた別の部屋になっているシッティング・エリアがある。
I have a separate sitting area with a couch, a coffee table and a chair.
- スーパーやデパートで売られる高級リンゴやメロンなどの果物や野菜にも、一つずつ、あるいは少量ずつ包装紙で包まれているのをよく見掛ける。
Even fruit, such as high-quality apples, melons and vegetables on sale in supermarkets and department stores will often be seen individually wrapped or packaged together in small quantities.〔
【出典】Hiragana Times, 2008年1月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT255009", "2291616"
- ダンサーは升目が描かれたビニールのマットの上に立ちます。それぞれの升目には一つずつ記号が付いています。
The dancer stands on a plastic mat configured in a grid, each section marked with a symbol."VOA-S030", "2480491"
- 一度に一つずつ、小さな変化、小さなステップにフォーカスすることで、私は多くの習慣を変えることに成功した。禁煙。ランニング。健康的な食生活。早起き。計画的な生活。
By focusing on one thing at a time, small changes, little baby steps, I've been able to change a bunch of habits: I quit smoking, started running, began eating healthier, started waking earlier, and became more organized.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-FOC02", "2276660"