語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 ヨタ 該当件数 : 270

1 2 3 4 5 6 

* データの転載は禁じられています。  
  • ヨタ
    • Caprimulgus indicus《鳥》〔学名〕
    • dorhawk《鳥》
    • goatsucker《鳥》
    • nighthawk《鳥》〈主に米〉
    • nightjar《鳥》
  • ヨタカ亜目
    Suborder Caprimulgi《鳥》
  • ヨタカ属
    Caprimulgus《鳥》
  • ヨタカ目
    Caprimulgiformes《鳥》
  • ヨタカ科
    Caprimulgidae《鳥》
  • ヨタカ類
    Caprimulgi《鳥》
  • ヨタバイト
    yottabyte《コ》〔1ゼタバイト(EB)の1,000倍の容量。10の24乗バイト。◆【略】YB〕
  • 10月1日、新たな仮想都市がトヨタ自動車によってインターネット上に開設された。
    Anew virtual city was opened on the Internet by Toyota Motor Corporation on Oct. 1.〔【出典】Catch a Wave, 2008年10月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 10月22日、トヨタ自動車の自動車部品を運ぶ特別貨物列車が1日2往復し始めた。
    On Oct. 22, a special freight train carrying automobile parts for Toyota Motor Corporation started making two round trips a day.〔【出典】Catch a Wave, 2007年10月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 11月15日、日本貨物鉄道(JR貨物)は特別貨物列車でのトヨタ自動車の自動車部品の輸送を開始する。
    On Nov. 15, Japan Freight Railway Company will begin transporting automobile parts for Toyota Motor Corporation in a special freight train.〔【出典】Catch a Wave, 2006年11月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 12月12日、最後のトヨタ(ヨーロッパ/サウスアメリカ)カップが横浜で開催された。
    The final Toyota European/South American Cup was held in Yokohama on Dec. 12.〔【出典】Catch a Wave, 2004年12月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2002年、彼はトヨタ白川郷自然學校の設立チームに参加した。
    In 2002, he joined a team to establish the Toyota Shirakawa-Go Eco-Institute.〔【出典】Catch a Wave, 2009年11月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2002年の今年、レアル・マドリードは先に開催されたトヨタカップを制し、世界一のクラブチームとなりました。
    Real Madrid became the world's top team for 2002 after winning the recent Toyota Cup."MB001131", "2435927"
  • 2005年の愛知県での国際博覧会で、トヨタは他の楽器を演奏できるロボットを展示する予定だ。
    At the 2005 World Exposition in Aichi Prefecture, Toyota plans to display robots that can play other instruments.〔【出典】Catch a Wave, 2004年3月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2008年、トヨタは中国、ロシア、中東でさらに売上増を予想しており、またプリウス等、燃費効率の良い車からの収益増加も予想しています。
    In 2008, Toyota expects further strong sales in China, Russia and the Middle East, it also expects increasing returns from fuel-efficient vehicles such as the Prius."MB004197", "2355241"
  • 2日目に一行は、愛知万博長久手会場建設現場と、ものづくりの愛知を代表するトヨタ自動車の工場を視察しました。
    On the second day, the group visited the Nagakute Site of the 2005 World Exposition, Aichi, which is under construction, and a plant of Toyota Motor Corp., which is a leading example of Aichi's culture of artisanship."IC004001", "2422087"
  • 3月11日、トヨタ自動車が三つの新型ロボットを一般に紹介した。
    On March 11, Toyota Motor Corporation introduced three new models of robots to the public.〔【出典】Catch a Wave, 2004年3月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 7月13日、復元された車が愛知県にあるトヨタの本社で披露された。
    On July 13, the replica was shown at Toyota headquarters in Aichi Prefecture.〔【出典】Catch a Wave, 2012年7月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • IHCSA主催の昼食会で参加者は、出席した参加各国の地域を担当するトヨタ自動車幹部と、活発な意見の交換を行いました。
    At an IHCSA-sponsored luncheon, the group participants enjoyed lively discussions with Toyota directors in charge of the regions where their countries are located."IC004001", "2259800"
  • NHKは、トヨタ自動車対早稲田大学の試合を、午後に生中継するのではなく、その夜遅くに試合の録画番組を放送するつもりにしていた。
    Instead of broadcasting the game between Toyota Motor Corporation and Waseda University live in the afternoon, NHK was planning to show a recorded broadcast of the game late that night.〔【出典】Catch a Wave, 2005年2月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 「トヨタもやるね」と、参加者の誰かが誇らしげに言った。
    Some members proudly said, "Toyota is doing well."〔【出典】『日本人の秘密』(長谷川勝行著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA13-175", "2452704"
  • 「トヨタカップでファンのボカ・ジュニアの試合を見に行った時、日本人のファンがシーンとしているのには驚きました」と、ラミレズさんは振り返る。
    "When I went to see my favorite team Boca Juniors at the Toyota Cup, I was surprised how calm Japanese fans are." Ramirez recalls.〔【出典】Hiragana Times, 2002年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT188006", "2182840"
  • 「リーフ」は当面、三菱の「アイミーブ」と新興EV市場をシェアすることになりますが、トヨタ、ホンダ、ゼネラルモーターズといった会社の自動車も間もなくEV市場に投入される予定です。
    The Leaf will initially share the emerging EV market with Mitsubishi's i-MiEV but will soon be joined by products from companies including Toyota, Honda and General Motors."MB004486", "2468599"
  • 「彼は、学校に行くお金を貸して、私を援助してくれました」と、トヨタさんは言いました。
    "He helped me by lending me money to go to school," said Toyota."VOA-T296", "2165298"
  • こうした変化から恩恵を受ける可能性がある自動車メーカーは、世界で最初のハイブリッド車メーカーのトヨタです。
    One automaker that might benefit from such a change is Toyota, maker of the world's first hybrid."VOA-S022", "2423134"
  • このイベントで、トヨタ自動車はコンセプトカー「Camatte(カマッテ)」を展示した。
    At the event, Toyota Motor Corporation displayed a concept car named the Camatte.〔【出典】Catch a Wave, 2012年6月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • このビルはトヨタ自動車などの企業グループが所有している。
    The complex is owned by a group of companies that includes Toyota Motor Corporation.〔【出典】Catch a Wave, 2007年3月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • この問題はトヨタ固有の問題です。この例から日本の製造業全体に当てはまる普遍的結論を引き出すことはできません。
    This problem is a very special problem, and you cannot draw general conclusions from this about Japanese manufacturers as a whole."VOA-A170", "2536643"
  • この地域では洪水が主要な工業団地を水浸しにしました。この被害によりホンダとトヨタの自動車組立工場が閉鎖されましたが、これらの工場は両社の世界生産台数の7%を占めています。
    The damage has shut Honda and Toyota automobile assembly plants that account for about 7 percent of their combined global production."VOA-A255", "2480468"
  • この数字は、大部分中国、ロシア、中東での販売の伸びとトヨタ・プリウスなどのハイブリッド車の需要が増えたことによるものです。
    The figure is largely the result of strong sales in China, Russia and the Middle East, plus increased demand for hybrid vehicles such as the Toyota Prius."MB004197", "2484494"
  • この新プロジェクトは、フォードの最高経営責任者であるアラン・ムラーリー氏と、トヨタの社長である豊田章男氏が空港のロビーで偶然に出会ったことから始まりました。
    The new project began after a chance meeting between Ford CEO Alan Mulally and Toyota President Akio Toyoda in an airport lobby."MB004730", "2494351"
  • この特別なロボットは、トヨタによる家事や介護など人間の活動を手助けする「パートナーロボット」開発事業の一環です。
    The special robots are part of Toyota's project to develop "partner robots" to assist in human activities such as housework and nursing care."MB000051", "2506161"
  • この計画の下、トヨタ・東京電力・伊藤忠商事といった企業が、スマートグリッド・エネルギー効率の良い輸送インフラ・環境配慮型水処理施設の整備に協力します。
    Under the program, Toyota, Tokyo Electric Power Company, Itochu and other businesses help to install smart electric systems, energy-efficient transportation and green water treatment facilities."MB004588", "2547758"
  • この貨物列車ネットワークがうまくいけば、トヨタ自動車は九州工場へも同様に鉄道で自動車部品を輸送することを検討する予定だ。
    If the freight train system works out well, Toyota will consider transporting automobile parts by rail to its Kyushu plant as well.〔【出典】Catch a Wave, 2006年11月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • この高い収益性により、世界最大の自動車メーカーの座を目指す争いで、トヨタは米国の競争相手であるゼネラルモーターズより優位に立つことができます。
    Toyota's high profitability has also given it an edge over U.S. rival General Motors in the battle to become the world's largest car manufacturer."MB004197", "2545243"
  • さまざまな自動車メーカーがこのような車の開発にしのぎを削っているが、トヨタが世界で最初にその販売を始めることになる。
    While various car manufacturers are competing to develop such cars, Toyota is the first in the world to start marketing one.〔【出典】Catch a Wave, 2002年7月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • しかし、8回に二死満塁とした後、トヨタは2連続安打を放ち、4点を挙げた。
    But after loading the bases with two outs in the eighth inning, Toyota got two consecutive hits and scored four runs.〔【出典】Catch a Wave, 2007年12月7日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • しかし、すでにマーケットにおいて確立されていた圧倒的な強さゆえに、トヨタは日本的経営方式であっても、その長所を十二分に生かすことによって生き延びていける。
    But with Toyota, they have overwhelming established power in the market, so even if they have a Japanese way of management, it can survive by highlighting its good points.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-139", "2275697"
  • しかし、キングストン氏は、トヨタにはそれだけでは足りないと言います。
    But Kingston says Toyota must go further than that."VOA-A170", "2269654"
  • しかし、トヨタ自動車は一般車両と同じ生産ラインで福祉車両を製造する手法を開発した。
    But Toyota Motor Corporation has developed a method of manufacturing adapted vehicles on the same production line as ordinary vehicles.〔【出典】Catch a Wave, 2007年9月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • しかし、ホンダが独創的な航空機作りを選んだのに対し、トヨタは低コストの航空機作りを目指しています。
    However, while Honda has opted to focus on making unique planes, Toyota is trying to produce low-cost craft."MB001767", "2328420"
  • しかし、欠陥のあるブレーキ、戻りにくいアクセルペダル、ずれやすいフロアマットのおかげで、世界中でトヨタ車に対するリコールが起き、その評判は急速に落ちつつあります。
    But with defective brakes, sticky gas pedals, and loose floor mats prompting recalls of Toyota cars worldwide, that reputation is falling fast."VOA-A170", "2275705"
  • そして、その奥の地区には、パレットタウン大観覧車や、ヴェニス風の内装と天井に描かれた人工の空を有するヴィーナスフォート・ショッピングセンター、ライブハウス Zepp Tokyoやトヨタ自動車のメガウェブショールームなど、多くのショッピングセンターや娯楽施設が集まっている。
    Behind this area is more shopping and entertainment, including: Palette Town Ferris Wheel, Venus Fort shopping mall with its Venice-inspired interior design and artificial sky, Zepp Tokyo music hall, and Toyota's Megaweb car exhibition center.〔【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT274036", "2266097"
  • そして、トヨタや日産を含む日本企業が後に続いた。
    Japanese companies including Toyota Motor Corporation and Nissan Motor Company then followed.〔【出典】Catch a Wave, 2003年7月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その4万社の企業のうち、ETPは35社余りの日本企業に資金を提供してきた。その日本企業には、ソニー、NEC、東芝、富士通、トヨタ-ゼネラルモータースのジョイントベンチャー企業が含まれる。
    Out of the 40,000 companies, ETP has funded the training programs of over 35 Japanese companies, including Sony, NEC, Toshiba, Fujitsu, and the Toyota-General Motors joint venture.〔【出典】Hiragana Times, 2002年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT187034", "2427824"
  • そのため、トヨタという名前で通っているこのボランティアは、女性にHIV検査を受けるよう勧めて、その片方のエイズに対処しようと努めています。
    So this volunteer, who goes by the name Toyota, tries to deal with the HIV part of it by counseling women to be tested for HIV."VOA-T296", "2450914"
  • その大学によると、トヨタやホンダが製造した車を除いて、燃料電池車が公道走行を許可されたのは今回が初めてだ。
    According to the university, this is the first fuel cell car to be permitted to run on public roads, with the exception of those manufactured by Toyota Motor Corporation and Honda Motor Company.〔【出典】Catch a Wave, 2011年10月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その後、彼はトヨタのラルフ・シューマッハ選手や2005年と2006年の世界チャンピオンであるマクラーレンのフェルナンド・アロンソ選手を追い越し、70周を完走した。
    He then overtook Toyota's Ralf Schumacher and McLaren's Fernando Alonso, the world champion in 2005 and 2006, and completed the 70 laps.〔【出典】Catch a Wave, 2007年6月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その後はトヨタの服部泰卓投手が登板し、三菱重工に再び得点を許さなかった。
    Then Toyota pitcher Hattori Yasutaka took the mound and did not allow Mitsubishi Juko to score again.〔【出典】Catch a Wave, 2007年12月7日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その言葉は、多くの注目を集めているトヨタのテレビコマーシャルの中で使われている。
    The word is used in Toyota TV commercials that have attracted a lot of attention.〔【出典】Catch a Wave, 2009年12月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6