Because Japanese industry products are welcomed in Asia by their consumers, yen-based trades are accepted (almost all trades with America, both import and export, are dollar base).〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-155", "2264554"
アジアとの関係では日本の経済力は強く、対アジアの輸出では50%が円建てだ(45%がドル建て)。
Japanese economic power is strong in relation with Asia, 50% of export to Asia are yen base (45% are dollar base).〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-155", "2388549"
All payments due to Licensor by Licensee hereunder shall be made by telegraphic transfer in the United States currency to a designated bank account of Licensor.〔契約書〕
商品のドル建て価格を値上げする
raise the dollar prices of the products
最新カタログおよび米ドル建て価格表を各_部同封する
enclose __ copies each of one's latest catalog and the price list in U.S. dollars
米ドル建ての手形を発行する
draw a draft in U.S. dollars
米ドル建て一覧払いを喜んで受諾致します。
We would be happy to accept payment at sight in U.S. dollars.
表示価格はすべて米ドル建ての単価で、大阪港本船渡し条件となっています。
All prices shown are per unit in U.S. dollars based on F.O.B. Osaka.