According to information received by Amnesty International, these reports led military officials to go on national radio asking Allen Yero Embalo and Alberto Dabo to appear on national radio to publicly deny their reports.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年8月16日) 〕
Following the United Nations 2007 World Drug Report naming Guinea-Bissau a major trafficking and transit point for drugs, the four journalists; Allen Yero Embalo, Alberto Dabo, Eva Maria Auzenda Biague and Fernando Jorge Perreira; published various reports implicating high ranking civil and military officials in the drug trafficking.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年8月16日) 〕
高島さんは「前の制服は着心地が悪かった。肩幅は広いし、ウエストはダボダボだった」と語った。
Takashima said, "The old uniform was uncomfortable. It was broad across the shoulders and loose at the waist."〔【出典】Catch a Wave, 2009年3月20日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
This idea was developed by young Japanese leaders selected by the World Economic Forum (Davos Forum) held every year and was presented to the public.〔【出典】Hiragana Times, 2008年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT255023", "2532477"
この発表は、スイスのダボスで開かれていた世界経済フォーラムで行われました。
The announcement came at the World Economic Forum in Davos, Switzerland."VOA-A204", "2473909"
この総会は毎年1月にスイスのダボスで開催されており、一般にダボス会議として知られている。
The meeting is held every January in Davos, Switzerland, and is commonly known as the Davos Forum.〔【出典】Catch a Wave, 2012年2月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
アメリカ国務長官ヒラリー・クリントンの前年の訪問の後にAndrew G. LimはHuffington Postに投稿し、今こそが「ミャンマー政府が自国の少数民族問題に取り組むように、さらなる改革を要求するための重大な局面だ」と述べた。一方で、2010年に自宅軟禁から解放されたビルマの野党指導者アウン・サン・スー・チーは、今週にスイスのダボスで行われた世界経済フォーラムにおいてビデオメッセージの中で演説をした。
Following last year's visit by the U.S. Secretary of State Hilary Clinton, Andrew G. Lim writes on the Huffington Post that now is a "critical moment to press for further changes in the way that Myanmar's government deals with its ethnic minorities," while Burmese opposition leader Aung San Suu Kyi, released from house arrest in 2010, this week addressed the World Economic Forum in Davos, Switzerland in a video message:〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Onnik Krikorian ◆【和訳】Risa Nagao ◆【License】CC BY 3.0 〕
Let me tell you about the Bowmanville Santa Claus Parade, a yearly winter event in Bowmanville, Canada.〔【出典】Catch a Wave, 2007年1月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
ゲイツ氏は今年、スイスのダボスで開かれた世界経済フォーラムで、それらの目標について語りました。
Gates spoke of those goals this year at the World Economic Forum in Davos, Switzerland.〔【訳注】VOAのスクリプトにあるat the World Economic Forumのatは、音声ファイルではtoと言われている。〕"VOA-0495", "2304234"
サラダボウル
salad bowl
サラダボウルからレタスの葉っぱを一枚つまみ取る
pick up a lettuce leaf from the salad bowl with one's fingers
After New York, we were posted to Holland, Boston, Russia and Australia, and three months ago we came to Japan.〔【出典】Hiragana Times, 1997年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT123007", "2235207"
The employer shall, in the case of carrying out the work unloading bulk cargoes such as wheat, soy beans or corn in the hold, and when it is liable to cause dangers to the worker engaging in the said work due to collapsed or fallen partitions to prevent cargo from moving such as shifting boards and feeder boxes, not have the worker engage in the said work unless the said board have been removed.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
最近ではアメリカは「サラダ・ボウル」などと呼ばれるようになった。
Nowadays, America has been called "the salad bowl."〔【出典】Hiragana Times, 1995年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT104039", "2416335"
Prime Minister Yasuo Fukuda has made a key speech on the environment at the annual World Economic Forum, held recently in Davos, Switzerland."MB004192", "2433982"