語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 タリー 該当件数 : 447

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • タリー
    tally(カタカナ発音)
    【人名】
    1. Talley
    2. Tally
    3. Torry
    4. Tully
    【地名】
      Taree〔オーストラリア〕
  • タリーはごろつきの悪党で闇商売にも手を染めており、彼がソビエト占領地区で殺されたことから、ジェイクは政治的陰謀の渦に巻き込まれます。
    He is also a bully, pimp, and black marketer, whose murder in the Soviet sector draws Jake into a web of political intrigue."A-MT-022", "2311396"
  • 偶然 -- あるいはそうではないのかもしれませんが -- ジェイクの運転手になった若い兵士、タリー伍長(トビー・マグワイヤ)は、レーナの現在の恋人でした。
    By coincidence -- or maybe not -- the young soldier assigned as Jake's driver, Corporal Tully (Tobey Maguire), is Lena's current lover."A-MT-022", "2276491"
  • 調べれば調べるほど、誰もタリーの殺害事件を解決したがらないこと -- そして、レーナがアメリカとソビエトの双方にとって重要な秘密の情報を隠していることが明らかになっていきます。
    The deeper he digs, the more apparent it becomes that no one wants Tully's murder solved -- and that Lena is guarding a dark secret of importance to both the Americans and the Soviets."A-MT-022", "2480920"
  • 輸出業者のトータリージャパニーズは、これらの陶磁器製品を九州の福岡から世界に向けて輸出する。
    Exporter Totally Japanese can export these pottery and porcelain products from Fukuoka and Kyushu to the world.〔【出典】Hiragana Times, 2007年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT254012", "2294680"
  • タリー
    tariqa(h)《イスラム教》(スーフィズムの)〔【参考】Sufism
  • タリー
    【人名】
    1. Tareek〔男性の名。〕
    2. Tarik〔男性の名。〕
  • タリー
    【人名】
      Talese
  • タリーズの副会長の須賀等さんがタリーズの社長の松田公太さんと最初に出会い、2人の主役が意気投合したのは、運命的と言っていいかもしれない。
    Call it fate if you will but the stars were definitely aligned when Hitoshi SUGA, Vice Chairman of Tully's Coffee Japan Co., Ltd, first met Kouta MATSUDA, President of Tully's.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216015", "2277494"
  • タリーズは2000年に成長が始まり、2年半で株式を公開することになった。
    Tully's started to grow in 2000, and after two and a half years the company went public.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216015", "2545879"
  • タリーズコーヒージャパン株式会社
    【組織】
      Tully's Coffee Japan Co.〔米シアトルの本社から日本での出店権を獲得して1997年創業。2002年株式会社設立。スターバックスのライバルと目される◆【URL】http://www.tullys.co.jp/
  • タリーズコーヒー株式会社
    【組織】
      Tully's Coffee Corporation〔1992年にシアトルで創業したコーヒーチェーン◆【略】TCC◆【URL】http://www.tullys.com/index.asp
  • タリー
    prayer shawl《ユダヤ教》〔【参考】tallith
  • タリー
    【人名】
      Tariem
  • タリー・シート
    tally sheet
  • タリー・フィッシャー関係
    Tully-Fisher relation《天文》〔渦巻銀河の相対的な距離を測ることに利用する〕
  • ~についての長いドキュメンタリー・フィルムを撮る
    film a long documentary about
  • ~に関する第1級のドキュメンタリー作品
    first-rate documentary about
  • ~をロータリー耕運機で耕す
    【他動】
    1. rotary-till
    2. rototill〔【語源】rototillerから〕
    3. rotovate〔【語源】rotovatorから〕
  • (人)の人生を特集したドキュメンタリー
    documentary features on someone's life
  • (~に関する)ビデオドキュメンタリーを制作する
    produce a video documentary (about [on])
  • (~の)ドキュメンタリー映画
    documentary movie [film] (on)
  • 10歳の団員ナタリー・グティエレスさんが、その要点をいくつか挙げています。
    Ten-year-old scout Natalie Guitierrez ticks off some of the points."VOA-T278", "2459805"
  • 11 Eleven Projectは、異なる11のテーマが設けられている。起源、悲嘆、願い、信仰、日常、水、勇気、遊び、闇、美そして愛である。そんな出発点を基にして2011年11月11日中に作成された写真や歌、音、映像、オンラインコンテンツを受け入れる。それらを元に世界の音楽集や24時間ドキュメンタリー、写真集を作成し、世界中に配布することになる。
    11Eleven have established 11 different topics you can focus on: beginnings, heartbreak, make a wish, faith, routine, water, courage, play, darkness, beauty and love, and with these starting points they will be accepting photographs, songs, sounds, video, online content made during November 11, 2011, to turn them into a world music collection, a two-hour documentary and a photography book will be produced and distributed throughout the world.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Omoti 【License】CC BY 3.0
  • 11月3日朝、ベイトハヌンの入り口付近でデモをしていた女性らがイスラエル軍に攻撃され、イブティサム・マスード(44歳)が死亡し、タリール・シャヒン(37歳、7人の母親)を含む10人が負傷した。タリール・シャヒンは足を切断しなければならなかった。
    Ibtisam Masoud, 44, was killed and ten other women, including Tahrir Shahin, a 37-year-old mother of seven, were injured by Israeli fire during a women's demonstration on the morning of 3 November at the entrance of Beit Hanoun.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年11月9日)
  • 12月16日に、ミラバッドの内務省に呼び出され、そこで彼女のドキュメンタリー作品に対して名誉毀損と侮辱罪を問う犯罪捜査が開始されたことを知らされた。この捜査れは国家報道情報局の求めによるもので、これによりアフメドバは証人から容疑者になった。
    On 16 December, she was called to Mirabad Department of Internal Affairs where she was informed about a criminal investigation opened into her documentary work on charges of defamation and insult, following a request by the State Press and Information Agency, and that her status had been changed from a witness to a suspect.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月8日)
  • 1920年に日本で最初に創立された東京ロータリークラブの初代会長米山梅吉さんの記念事業として、1952年に東京ロータリークラブが『米山基金』としての活動を始めました。
    Tokyo Rotary Club started the activity in 1952 as "Yoneyama Fund" in memory of Mr. Umekichi Yoneyama, President and founder of Tokyo Rotary Club, Japan's first Rotary Club founded in 1920.〔【出典】Hiragana Times, 2000年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT164008", "2544609"
  • 1967年に米山基金は改組され、財団法人ロータリー米山記念奨学会となりました。
    In 1967, "Yoneyama Fund" was reorganized as Rotary Yoneyama Memorial Foundation.〔【出典】Hiragana Times, 2000年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT164008", "2354510"
  • 1987年には、利尻島に、地元のロータリークラブと日本マクドナルド友の会の手によって記念碑が建てられた。
    Finally in 1987, a monument was erected in Hokkaido on Rishiri Island by the local Rotary Club and the Japanese Friends of MacDonald.〔【出典】Hiragana Times, 1993年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT083027", "2295941"
  • 1月13日、アフメドバは彼女の写真とドキュメンタリー映画を審査するためによう検察当局が指名した「専門家作業部会」による結論を提示された。
    On 13 January, Umida Ahmedova was presented with the conclusions of an "expert working group" assigned by the office of the Prosecutor General to evaluate her photographs and documentary film.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月8日)
  • 1月にフィリピンへ旅行し、日本に戻った際、成田エアポートの入管で、自分のパスポート、アメリカンIDカード、ミリタリーIDを見せたところ、職員に「偽造だろう」と言われ、5千円取られてフィリピンに帰された。
    I went on a trip to the Philippines in January, and when I returned to Japan and showed my passport, American ID card, and military ID card to immigration at Narita Airport, I was told, "these are forged aren't they?" and was charged 5,000 yen and returned to the Philippines.〔【出典】Hiragana Times, 1995年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT099010", "2344704"
  • 2006年11月13日、イランの地方テレビ局であるフーゼスタン・テレビで、上記の人々のうち9人の「自白」が含まれたドキュメンタリー・フィルムが放映された。
    On 13 November 2006, an Iranian local television station, Khuzestan TV, broadcast a documentary film which included the "confessions" of nine of these men.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月24日)
  • 2006年11月13日、フーゼスタン・テレビは昨日処刑された男性3人と、同じ事件で有罪判決を受けた7人のうち6人が、爆破事件への関与を「自白」している様子を映したドキュメンタリー・フィルムを放映した。
    On 13 November 2006, Khuzestan TV, broadcast a documentary film in which the three men executed yesterday and six of the seven others convicted in the same case, were shown "confessing" to involvement in causing bomb explosions.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月15日)
  • 2012年7月3日、中東の衛星テレビ局アルジャジーラが、パレスチナ暫定自治政府ヤセル・アラファト前議長の死の謎を調査するドキュメンタリーを放送した。
    On 3 July, 2012 the news channel Al Jazeera broadcast a documentary that investigated the mysterious death of Palestinian president Yasser Arafat.〔【出典】Global Voices Online 【英文】Ola Anan <▼12012/07/07/palestine-documentary-about-arafats-death-prompts-questions/>◆【和訳】Hitomi Kato
  • 21世紀の国際社会において、ロータリー米山記念奨学会にはどんな役割を果たすことが求められているのだろうか。
    What kind of role do you expect Rotary Yoneyama Memorial Foundation to play in the global society of the 21st century?〔【出典】Hiragana Times, 2000年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT164008", "2558275"
  • 2人はともに答えた。「テレビのドキュメンタリーを見てなりたいと思いました」
    They both replied, "I wanted to become one after watching a documentary on television.""IC015002", "2524675"
  • 2月、二人の短編ドキュメンタリー作品「いざ、戦争へ:第2章」は、日本ビクター(株)主催の第27回東京ビデオフェスティバル「TVF 2005」で日本ビクター大賞を受賞した。
    In February, the pairs' short documentary Off To War: Chapter Two won the JVC Grand Prize at the 27th Tokyo Video Festival "TVF 2005" which was sponsored by Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).〔【出典】Hiragana Times, 2005年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT223014", "2356006"
  • 3人のエンジェル、ナタリー(キャメロン・ディアス)、ディラン(ドリュー・バリモア)、アレックス(ルーシー・リュー)は、犯罪と闘う腕のいい諜報員である。
    The three Angels -- Natalie (Cameron Diaz), Dylan (Drew Barrymore) and Alex (Lucy Liu) -- are skillful secret agents fighting crime.〔【出典】Catch a Wave, 2003年6月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 3年半ほど前、ナタリーさんは早稲田大学の坪内博士記念演劇博物館の図書室で、能の公演と稽古のチラシを見つけた。
    Three years and half ago, Nathalie found a flyer for a noh performance and noh lessons at the Tsubouchi Memorial Theater Museum's library at Waseda University.〔【出典】Hiragana Times, 2007年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT250012", "2541055"
  • 6歳の男の子がスーパーマーケットの通路を、「ナタリー! ナタリー!」と必死に叫びながら走り回っていた。
    A six-year-old ran up and down the supermarket aisles shouting frantically, "Natalie! Natalie!""JOKE0132", "2229899"
  • BoB受賞者から、語り部や芸術家についてのドキュメンタリー、ナイジェリアのノリウッド映画業界まて、その他盛りだくさんだ。
    From BoB winners, to storytellers, documentaries on artists, Nigeria's Nollywood movie industry and more.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • Hiragana Timesでは、ダニエル・スタージョンさん(アメリカ出身で東京を拠点とするロータリー・ワールド・ピース・フェロー)に、ロータリーでの体験についてインタビューした。
    Hiragana Times interviewed Daniel STURGEON, a Rotary World Peace Fellow from America based in Tokyo, about his experiences with Rotary.〔【出典】Hiragana Times, 2006年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT232028", "2320310"
  • Jadid Onlineは2008年に短編ドキュメンタリー映像(英語字幕付き)を製作し、ノウルーズ用の金魚がどのように工業生産され、売買されているかを伝えている。
    Jadid Online filmed a short documentary (with English subtitles) in 2008 showing how Nowruz fish are bought, sold and industrially farmed.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Fred Petrossian 【和訳】Yuki Kawase 【License】CC BY 3.0
  • MacuacuaとMarine Mega Fauna Foundationにより昨年撮影されたドキュメンタリー「Shiver」では、鮫漁の課題について深く掘り下げている。
    The documentary "Shiver" was filmed last year with Macuacua and the Marine Mega Fauna Foundation, and goes into depth about the shark fishing problem.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Janet Gunter 【和訳】Kazumi Tomita
  • NHK衛星放送局は、ニュース、メジャーリーグベースボールなどのスポーツ、ドキュメンタリーなど海外番組を多く放送する。
    The NHK satellite broadcasting stations air more overseas programs including news, sports such as major league baseball, and documentaries, etc.〔【出典】Hiragana Times, 2007年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT247020", "2469505"
  • Women Make Moviesは、過去30年間にカナダで起きた500人以上の女性の失踪または殺害について社会に知らせるカナダのドキュメンタリーを紹介している。
    Through Women Make Movies we were made aware about a Canadian documentary which is bringing to public attention the disappearances and murders of more than 500 aboriginal women in Canada in the past 30 years.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • YouTubeユーザーのrippleatは、以下のカメルーン出身アーティストIssa Nyaphagaについてのドキュメンタリー2部作を更新している。
    YouTube user rippleat uploaded the following 2 part documentary on artist Issa Nyaphaga from Cameroon.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • ★チリよりオンラインビデオ製作例を三つご紹介。まずはチリ大統領候補者によるオンラインビデオツールを利用したドキュメンタリーとインタビュー、その次はインディーショートフィルムのプロデューサー二人の作品を紹介。貧困、障害、治ってもよさそうな悪い癖、そして愛がテーマの作品をそれぞれ紹介します。
    From Chile, three examples of online video creation: first, a Chilean pre-candidate for the presidency takes advantage of online video tools to produce documentaries and interviews for web distribution, next, two independent short film producers with videos which talk about poverty, disabilities, old habits which don't have such a hard time dying and, why not? Love.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra 【和訳】Yuka O. Miller 【License】CC BY 3.0
  • 「いい香りがして、タリーズが成長することは分かっていました。
    "It smelled good and I knew Tully's was going to grow.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216015", "2171340"
  • 「このドキュメンタリーは文化大革命後初めて国を出た中国人が異国でどんな生活を送っているのか、どんな苦労をしているのか、どんな夢を持ち、どんなことを学び、どんなふうに感じているかを中国の人々に伝えたいと、私は山内専務に説明したの。
    "I explained that, with these documentaries, I wanted the people of China to know how those who left the country for the first time after the Cultural Revolution were living in a foreign country, what kind of difficulties they were facing, what kind of dreams they had, what they were studying and how they were feeling.〔【出典】Hiragana Times, 1999年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT154034", "2166840"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9