The duties of a stewardess includes keeping toilets clean and cleaning up the vomit of passengers who have either been airsick or drunk.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2482114"
スチュワーデスの生活は予測不可能だ。
A stewardess's life is unpredictable.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2230211"
スチュワーデスの間で、口コミから人気を集めているのだそう。
Among stewardesses, it is becoming really popular from mouth to mouth.〔【出典】Hiragana Times, 1999年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT158019", "2244932"
スチュワーデスばりの笑顔
air-hostess smile
16年間、彼女はスチュワーデスとして世界中の国々を訪れた。
She'd traveled the world for 16 years as a stewardess.〔【出典】Hiragana Times, 1989年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT037011", "2445816"
そこで、僕の友人は言ったのだった。「スチュワーデスさん。もっと静かな席はありませんか?」
"Stewardess! Do you have a quieter seat?"〔【出典】Hiragana Times, 1993年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT078038", "2176412"
それは上部デッキで任務に当たっている客室乗務員(スチュワーデス)の笑顔だった。
It was the smile of the flight attendant who was assigned to the upper deck.〔【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT133026", "2382396"
Later on, however, she expanded on the subject, saying that she would like to become a stewardess, and then perhaps get married and have some children.〔【出典】Hiragana Times, 2001年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT180018", "2393843"
Hey! I am not a negative person, this article has been provoked by JAL's recent recruitment of part-time stewardesses, just wanted to let these lovely ladies know what life as a stewardess is really like, the inside story.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2319703"
The entrepreneur will also be required to wear a red stewardess uniform, makeup and high heels."MB004634", "2483128"
また彼らは、スチュワーデスが一人一人メニューを尋ねるたびに、驚いた表情をしたそうです。
And every time I asked them about the menu, each of them seemed to have a surprised look on his face.〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT057049", "2247975"
The Cross-Cultural Plaza and J-SPOT Roppongi have welcomed former JAL stewardess and sommelier Motoko Takeda and plan to offer a "fun talk about wine, and a wine and cheese gathering" to inform people about the esoteric world of wine.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143008", "2465267"
Tsuneo's girlfriend is a flight attendant; he met her on a plane when he went on a business trip. I'll ask him to introduce me to one of her friends.
六歳ぐらいのときに、初めてスチュワーデスを見た覚えがあります。
When I was around six years old, I remember noticing stewardesses for the first time.〔【出典】Hiragana Times, 2003年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT199034", "2560284"
It's really a shock when I'm served a glass of coke by a foreign stewardess when I asked for coffee.
大使夫人を夢見るのと同じように、スチュワーデスになることを夢見る人がいます。
In the same way, many people often dream of being the wife of an Ambassador they also dream of being a flight stewardess.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102030", "2367207"
In Japan more than anywhere else in the world being a stewardess is the epitome of glamour and success, but is it really?〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2356285"
In order to decide which perfumes to sell on their flights, both Japan Airlines (JAL) and All Nippon Airways (ANA) conducted the tests on their flight attendants, and on both such tests, "Champs-Elysees" turned out to be the most popular perfume.〔【出典】Hiragana Times, 1996年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT122015", "2362489"
早速、スチュワーデスと日本人客の皆さんに、その誤解を説明して、みんなで大笑いしました。
I immediately explained the misunderstanding to the stewardess and the Japanese tourists, and we all got a big laugh out of it.〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT057049", "2336749"
The glamour is merely superficial; being a stewardess is very hard, stressful and involves gruesome intensive training covering subjects like first-aid, fire fighting, emergency evacuation, rescue, survival and anti-hijacking.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2486656"
I know being a stewardess has its perks a smart uniform, free travel, worldwide shopping sprees and staying at luxurious hotels, but is it worth it?〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2337127"
私は9年間、大手航空会社の国際線スチュワーデスをしていた。
I have been a stewardess for nine years in a major international airline.〔【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT102041", "2335525"
途端に、スチュワーデスはホッと安心して、こう言いました「ああ、よかった。
Upon doing so, the stewardess breathed a sigh of relief and told me, "Oh... good.〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT057049", "2549023"
長年の呼称であったスチュワーデスを変えて、羨望と蔑視を込めてこう呼ぶ。
A word which turns the long-used term "stewardess" into a word which combines a mixture of both envy and contempt.〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA03-137", "2231261"
飛行機の中で、ランチタイムがきた時、スチュワーデスがワゴンを押して聞き始めました。
When it became time for lunch on board the airplane, the stewardess came on the intercom and began to ask,〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT057049", "2562510"