語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 スターウォーズ 該当件数 : 45
* データの転載は禁じられています。  
  • スター・ウォーズ
    【映画】
      Star Wars〔米1977《監督》ジョージ・ルーカス《出演》ハリソン・フォード、マーク・ハミル、キャリー・フィッシャー、アレック・ギネス。当初9部作として構想され、本作品は中盤の3部作の最初の作品(第4話)として制作されたが、後にシリーズは全6作に短縮されることになった。《受賞》アカデミー特殊効果賞、美術賞、衣裳デザイン賞、音響賞、作曲賞、編集賞〕
  • スターウォーズ計画
    • Star Wars program
    • Strategic Defense Initiative《米》〔【略】SDI〕
  • スターウォーズ計画の賛成論者
    star warrior
  • スター・ウォーズ エピソード2/クローンの攻撃
    【映画】
      Star Wars - Episode 2 - Attack of the Clones〔米2002《監督》ジョージ・ルーカス《出演》ユアン・マクレガー、ナタリー・ポートマン〕
  • スター・ウォーズ--帝国の逆襲
    【映画】
      The Empire Strikes Back〔米1980《監督》アーヴィン・カーシュナー《出演》マーク・ハミル、ハリソン・フォード、キャリー・フィッシャー、デヴィッド・プラウズ、アレック・ギネス《受賞》アカデミー特別功労賞(視覚効果)、サウンド賞〕
  • スター・ウォーズ/エピソード1/ファントム・メナス
    【映画】
      Star Wars - Episode 1 - The Phantom Menace〔米1999《監督》ジョージ・ルーカス《出演》リーアム・ニーソン、ユアン・マクレガー、ナタリー・ポートマン、ジェイク・ロイド〕
  • スター・ウォーズ/ジェダイの復讐
    【映画】
      Return of the Jedi〔米1983《監督》ジョージ・ルーカス《出演》ハリソン・フォード、キャリー・フィッシャー、マーク・ハミル◆当初 The Revenge of the Jediとされていたタイトルが最終段階で差し換えられたため、公開時は「ジェダイの復讐」とされていた。"Return of the Jedi"に対して「ジェダイの復活」という邦題があてられていた時期もあるが、最終的には「ジェダイの帰還」に統一されるようだ。〕
  • スター・ウォーズのイベントのときには、蝶子さんは映画の中で一瞬しか出てこないクィーン・アペイリナの衣装を作ることにした。
    When Chouko attended a Star Wars event, her cosplay charater was Queen Apailana, a character who appeared for only a brief moment in the movie.〔【出典】Hiragana Times, 2007年8月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT250003", "2295713"
  • スター・ウォーズを例にとることは的を射ている。
    The reference to Star Wars is fitting.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT227015", "2257123"
  • 1977年、スター・ウォーズは想像の世界の一部でしかなかったが、その技術の中には、今日すでに現実となっているものもある。
    In 1977, Star Wars was only part of an imaginary world, but some of its technology has already become real today.〔【出典】Catch a Wave, 2004年4月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • 1977年から始まった「スター・ウォーズ叙事詩」は、映画の歴史を永久に変えた。
    The Star Wars epic began in 1977 and forever changed the history of movies.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT227009", "2238382"
  • 1977年の初公開以来、映画「スター・ウォーズ」シリーズは、世界中の人々を魅了してきた。
    The "Star Wars" movie series has appealed to people all over the world since its first release in 1977.〔【出典】Catch a Wave, 2004年4月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • 1979年以降、マクドナルドの子ども向け「ハッピーセット」にはすべて、スターウォーズの動くフィギュアからハローキティーの腕時計まで、誘惑的な玩具が食べ物に付いてきました。
    Since 1979, every McDonald's "Happy Meal" for children has included an enticing toy along with the food, from Star Wars action figures to Hello Kitty watches."VOA-T385", "2222220"
  • 6月20日まで、東京の国立科学博物館で「スター・ウォーズ サイエンスアンドアート」展が開かれている。
    The exhibition "Star Wars: Science and Art" is at the National Science Museum in Tokyo until June 20.〔【出典】Catch a Wave, 2004年4月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • Q4. 22年前に大ヒットした『スターウォーズ』の『エピソード1』が今年世界で大ヒットしていますが、監督の名は?
    Q4. Director of "Episode 1" of "Star Wars" the film that was a huge hit 22 years ago and which has made a big splash around the world this year; what is his name?〔【出典】Hiragana Times, 1999年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT155041", "2213907"
  • R2-D2とC-3POは、スター・ウォーズ映画のロボットだ。
    R2-D2 and C-3PO are robots in the Star Wars movies.〔【出典】Catch a Wave, 2004年4月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • スターウォーズ」シリーズの視覚効果を手掛けたスタッフが、この映画の制作に参加しています。
    The visual effects staff of the "Star Wars" series worked on the film."MB002295", "2262759"
  • スターウォーズ・エピソード3/シスの復しゅう」が7月9日、日本で公開されます。
    Episode III - Revenge of the Sith" will begin showing in Japan on July 9th."MB003104", "2114745"
  • スター・ウォーズ、エピソード2」は世界的にヒットしたにもかかわらず、ジョージ・ルーカスの最低脚本賞など二つの賞に選ばれています。
    "Star Wars Episode II" received two awards including worst screenplay for George Lucas, although it was successful worldwide."MB001436", "2067024"
  • スター・ウォーズ、エピソード3/シスの復しゅう」が2位でした。
    Episode III - Revenge of the Sith" ranked second."MB003291", "2114744"
  • スター・ウォーズ」の新作を見に行こうよ。
    Let's go see the new Star Wars movie."19990821", "2186054"
  • スター・ウォーズ」シリーズの最後のエピソードがやって来た。
    Here comes the final episode of the "Star Wars" series.〔【出典】Catch a Wave, 2005年7月8日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • 「メイキング・オブ・スターウォーズ」のビデオを借りて来ても、話している人の後ろにある薬剤のラベルは読めないかな、とかそんなことをやってたんです」
    I'd even do things like renting the video: "Making of Star Wars," hoping that I could read the labels on the cans of chemicals lying around behind the people speaking."〔【出典】Hiragana Times, 1993年8月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT082043", "2152335"
  • この夏、数百万の日本人の若者が、宇宙で繰り広げられる善人対悪人の戦いを見たくて、最近リリースされた映画「スター・ウォーズ」を見に行くことだろう。
    This summer, millions of young Japanese will enter theaters to see the latest Star Wars movie release, eager to watch the forces of good and evil battle each other in space.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT227015", "2280175"
  • すべての年代の人たちが、「スター・ウォーズ」を楽しむよ。
    People of all ages enjoy Star Wars."19990821", "2210821"
  • そんなことないよ!「スター・ウォーズ」は最高だよ!『スター・ウォーズ』にはすべてがあるんだ……素晴しい演技、壮大なストーリー、それに善と悪の戦いがね。
    Oh, come on! Star Wars is the greatest! It's got everything... great acting, a magnificent story, and a battle between good and evil."19990821", "2202388"
  • まさに最初のスター・ウォーズ映画であるエピソード4(1977年)の中で、ジョージ・ルーカス監督は本物のように見える架空の銀河系を創造した。
    In the very first Star Wars movie, Episode IV (1977), the director, George Lucas, created an imaginary galaxy that looked real.〔【出典】Catch a Wave, 2005年7月8日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • ザ・ベスト・オブ・スターウォーズ
    【雑誌名】
      The Best of Star Wars
  • シリーズの完結を記念し、スター・ウォーズエピソード3展が東京の2会場で開催されている。
    Celebrating the completion of the series, Star Wars Episode 3 exhibitions are being held at two locations in Tokyo.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT227009", "2106084"
  • ジョージ・ルーカス監督による「スター・ウォーズ」シリーズの完結編です。
    It is the final installment of the "Star Wars" series, directed by George Lucas."MB003104", "2173198"
  • ジョージ・ルーカス監督自身が、日本のスター・ウォーズファンのために200席を用意しました。
    George Lucas, the movie's director, has personally set aside 200 seats for the Japanese Star Wars fans."MB002933", "2123508"
  • ツアー参加者は、人気SF映画「スター・ウォーズ・エピソード3」の特別先行上映会に参加します。
    Tour participants will attend a special advance screening of the popular science fiction movie "Star Wars: Episode III.""MB002933", "2285170"
  • テントのそばにしゃがみこんでいる人や、『スター・ウォーズ』の世界のはるか遠い銀河からやってきたエイリアンのような形をした、空気式のいすに座っている人もいます。
    Others crouch near tents or sit on inflatable chairs shaped like aliens from the faraway galaxy of the Star Wars universe."VOA-A040", "2208542"
  • ニューヨーク・ラインを主催しているスーザン・ソーザによれば、『スター・ウォーズ』の最初の2編を待つジーグフェルド劇場での行列では、合計3万3000ドルを集めたといいます。
    New York line organizer Suzanne Sousa says the group raised a total of 33,000 dollars while waiting outside the Ziegfeld Theater for the first two Star Wars prequels."VOA-A040", "2197614"
  • 一方、ここ惑星地球では、テレビゲーム市場の未来をかけ、予想通りスター・ウォーズの愛好家を巻き込んで、ソニーとマイクロソフトの間で本物の戦いが行われている。
    Meanwhile, here on planet earth, a real battle is taking place between Sony and Microsoft over the future of the video game market, which not surprisingly is filled with lovers of Star Wars.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT227015", "2190721"
  • 万鯉子さんと蝶子さんは、最初2002年の「スター・ウォーズ・エピソードII」公開初日のイベントで出会った。
    Mariko and Chouko first met at the opening event of "Star Wars Episode II" in 2002.〔【出典】Hiragana Times, 2007年8月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT250003", "2189651"
  • 何百人もの世界中のファンが、スター・ウォーズシリーズの完結編であるこの映画の公開を、熱烈に待っています。
    Millions of fans worldwide are eagerly awaiting the release of the final episode in the Star Wars series."MB002933", "2191390"
  • 同作はまた、ジョージ・ルーカス監督の「スター・ウォーズ」シリーズのきっかけとなったといわれている。
    It is said that it also inspired director George Lucas's "Star Wars" series.〔【出典】Catch a Wave, 2008年5月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • 悪役の1位は「羊たちの沈黙」のハンニバル・レクターで、「スター・ウォーズ」のダース・ベイダーは3位でした。
    The top villain was Hannibal Lecter from "The Silence of The Lambs," with Darth Vader from the "Star Wars," series ranking third."MB001656", "2261610"
  • 映画「スターウォーズ」からは「ジェダイ」「フォース」」といった用語が新たな版に加えられました。
    Words such as "JEDI" and "THE FORCE" from the movie "Star Wars" have been added to this new edition."MB000905", "2302789"
  • 映画「スター・ウォーズ」に関連する品々が最も注目を集め、同シリーズで使用されたライトセーバー2本が最も高値で売れました。
    Articles related to the "Star Wars" movies attracted the most attention, with two of the light sabers from the series bringing the highest prices."MB003205", "2089774"
  • 最初の『スター・ウォーズ』って70年代だったんだー
    The first "Star Wars" movie was released in the nineteen-seventies.
  • 最後の、そして最新のスター・ウォーズ映画、エピソード3では、アナキン(ヘイデン・クリステンセン)がどのようにダース・ベイダーになるのかを描いている。
    The last and latest Star Wars movie, Episode III, tells how Anakin (Hayden Christensen) becomes Darth Vader.〔【出典】Catch a Wave, 2005年7月8日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • 眠らない街で、『スター・ウォーズ』の忠誠なファンたちが歩道にテントを張り、マンハッタン中心部の、車がうなりを上げて走る道路から数フィートのところに置いた寝袋で、ちょっとした睡眠を取ろうとしています。
    In the city that never sleeps, a loyal band of Star Wars fans have set up camp on the sidewalk, trying to catch some shut-eye in sleeping bags a few feet away from midtown Manhattan's rumbling traffic."VOA-A040", "2165148"
  • 科学技術は近い将来、スター・ウォーズの世界にさらに近づくだろう。
    Scientific technology will come even closer to the world of Star Wars in the near future.〔【出典】Catch a Wave, 2004年4月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/