He told me he'd rather adapt himself to Japan as a Korean than live in a Korean town.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT173040", "2315445"
コリアンタウンはこれからどう変わっていくのか。
How's the Korean town going to change from now?〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT173040", "2323688"
In the Japanese music market where Korean pop music has gained popularity, only her songs would be called 'new age' music.〔【出典】Hiragana Times, 2003年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT203003", "2364687"
「すべての料理にコリアンダー」というレストランを開いたのは、どんな人なのだろうか。
So what kind of person opens an all-coriander restaurant?〔【出典】Hiragana Times, 2009年 3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT269014", "2451102"
「コリアンタウン構想」が国内外で話題となっている。
Making news both inside and outside of Japan is a concept to create a 'Korea Town' in Kawasaki city.〔【出典】Hiragana Times, 1993年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT076052", "2397677"
The shops are full of large sacks and little packets of spices such as coriander, chili powder, turmeric, garam masala and many others.〔【出典】Catch a Wave, 2003年7月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
Subsequently, she has taken successive lead roles in such operas as The Marriage of Figaro, Madame Butterfly and Salome, enjoying a unique role as a North Korean opera singer residing in Japan.〔【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT132044", "2456676"
This brought her fame as the only Korean performer to have made appearances in both countries, possibly only feasible because of her status as a Japanese resident.〔【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT132044", "2530864"
また新聞で読んだコリアンの少年が書いた詩に深い印象を受けました。
I was also deeply disturbed when I read in the newspaper the following poem, which was written by a Korean boy:〔【出典】Hiragana Times, 1994年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT092073", "2343367"
Being of Armenian descent, she has translated to French many posts about the Caucasus for Global Voices en francais, written by our Caucasus editor Onnik Krikorian, but she is also passionate about the world at large.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Claire Ulrich ◆【和訳】Ayako Teramoto ◆【License】CC BY 3.0 〕
カフェについても需要、開きやすい場所という条件でみてコリアンタウンを選んだとの話だ。
Mr. Lee chose the Korean town considering the demand for net cafes and the easiness to open them.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT173040", "2406215"
Despite its prevalence in Asian cuisines such as Thai and Indian, coriander (or pakuchi as it is known in Japan) is far from a staple of Japanese cooking.〔【出典】Hiragana Times, 2009年 3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT269014", "2284411"
Saute the garlic, onion, tomatoes, peppers, and cilantro in the palm oil for about two minutes.〔【出典】Hiragana Times, 2002年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT190008", "2440077"
レモンをしぼり、コリアンダーを上に散らす。
Squeeze on lemon and sprinkle with coriander.〔【出典】Hiragana Times, 2003年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT195007", "2455340"
ロサンゼルスには、大きなコリアンタウンがある。
There's a big Korean town in Los Angeles.〔【出典】Hiragana Times, 1990年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT048007", "2520199"
Add sweet corn cut into bite-size pieces, oregano, parsley, coriander, chicken bouillon, vinegar, and worcestershire sauce into the water and boil.〔【出典】Hiragana Times, 2001年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT178007", "2234483"
在日コリアン・マイノリティ研究センター
【組織】Research Center for Koreans & Minorities in Japan〔【略】KMJ〕
A survey conducted by a group called The Society to Promote Welfare for Elderly Resident Koreans found that "in an awareness survey conducted in order to establish a plan for the health and welfare of the aged in a certain area, the elderly resident Koreans, who do not appear on the Residents Master Register, were not counted as part of the survey.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA18-130", "2230382"
One quarter of the 160,000 people in Ikuno-Ku are Korean, and the number of Koreans in Korea Town amounts to three quarters of the population of that area.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT134025", "2424974"
彼らと別れ次は「石屋」へ。コリアンタウンから歌舞伎町に入ったところにある韓国料理店である。
After saying goodbye to those people, I went on to "Ishiya", a Korean restaurant in Kabukicho on the border with the Korean town.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT173040", "2236697"
Recently I was shocked to hear that a second generation Korean man who has lived in Japan all his life cannot become a teacher in a Japanese public school.〔【出典】Hiragana Times, 1994年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT092073", "2436174"
東口から歌舞伎町をぬけた職安通りがいわゆるコリアンタウンと呼ばれる一帯。
The so-called Korean Town is the area around the Shokuan street where you reach after crossing Kabukicho from the east exit of the Shinjuku station.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT173040", "2505837"
Their plan was introduced in the national press here and then also publicised in the Korean press as: 'Establishment of Korean Town in Japan being planned.'〔【出典】Hiragana Times, 1993年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT076052", "2512899"
私たちコリアンは日本国家に税金を納めている。
We Koreans pay taxes to the Japanese national government.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143028", "2551386"
英国の児童文学作家ジェラルディン・マコリアン氏が100人以上の応募者の中から選ばれました。
British children's literature writer Geraldine McCaughrean has been selected from among more than 100 applicants."MB003065", "2268387"