語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 クルド 該当件数 : 107

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • クルド
    【名・形】
      Kurdish〔【参考】Kurd
  • クルドのブロゴスフィアの方がトルコのブロゴスフィアよりもGlobal Voicesに長く登場していることに驚く人もいるかもしれない。
    Some may be surprised to hear that coverage of the Kurdish blogosphere has been appearing on Global Voices for longer than coverage of the Turkish blogospheres.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Deborah Ann Dilley 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • クルド
    • Koord〔クルディスタン(トルコ東部からイラク北部、イラン北西部にまたがる山岳・高原地帯)に住む民族。トルコには1000万人以上が住んでおり、粘り強い独立運動を展開していることから、トルコ政府は、難民流入と独立運動活発化を防止するため、イラク北部に派兵している。〕
    • Kurd〔トルコ、イラク、イラン国境地帯の民族。国家を持たない民族の中で最大(1998年)〕
  • クルド人 2007年2月20日に、クルド人の学生たちがテヘラン大学文学部でイベントを開催した。
    KurdsOn 20 February 2007, Kurdish students held an event at Tehran University's Department of Literature.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月26日)
  • クルド人が支配する
    【形】
    1. Kurdish-controlled〔【参考】Koord(クルド人)〕
    2. Kurdish-dominated〔【参考】Koord(クルド人)〕
  • クルド人が支配する地域
    Kurdish-dominated area
  • クルド人とシーア派は油田の近辺に暮らしており、概して草案を支持しています。
    Kurds and Shiites, who live near the oilfields, generally support the draft."MB003399", "2392698"
  • クルド人の人権団体によると、2006年12月末、18歳未満の時に行った殺人の罪で、22歳のナセル・バトマニがサナンダイ刑務所で絞首刑に処せられた。
    The Kurdistan Human Rights Organization has reported that in late December 2006, 22-year-old Naser Batmani was hanged in Sanandaj Prison for a murder committed when he was under 18.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月15日)
  • クルド人の声がなぜ消えているのかを説明するのは難しいが、ブログが減っている理由は主にクルドのウェブサイトがさまざまなハッカーから攻撃されているためと言えるだろう。
    The decline in Kurdish voices is difficult to explain, but a large part of the lessening of blogging could be attributed to Kurdish websites being under attack from various hackers.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Deborah Ann Dilley 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • クルド人の政党が第2党です。
    A Kurdish party is the next largest."MB002866", "2223728"
  • クルド人の活動においては、有名なクルド人活動家オルハン・ドーガンの死により、トルコ・クルディスタンのクルド人は深い悲しみに包まれた。
    On the issue of Kurdish activism, a death of a well-known Kurdish activist Orhan Dogan has sent the Kurds in Turkish Kurdistan into a state of deep grief.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Deborah Ann Dilley 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • クルド人クルド人権擁護活動家によると、市民社会や学生運動家に対する新規の逮捕や判決が相次いでいるという。
    Kurds Kurdish human rights defenders have reported a new wave of arrests and sentences of civil society and student activists.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月16日)
  • クルド人ゲリラの指導者アブドラ・オジャラン氏は、イスタンブール南西部の島で行われている国家反逆罪裁判で、暴力の終結を呼び掛けました。
    Kurdish rebel leader Abdullah Ocalan has called for an end to violence at his treason trial on an island southwest of Istanbul."VOA-0420", "2392696"
  • クルド人反政府勢力
    Kurdish rebels
  • クルド人地域への武力進入
    armed incursion into Kurdish territory
  • クルド人女性が権利を認められるためには、二重の難題に直面すると報告書は指摘する。つまり、社会の片隅に追いやられた少数民族の一員であり、かつ家父長制が主流の社会において女性であるということである。
    The report says that Kurdish women face a double challenge to have their rights recognized -- as members of a marginalised ethnic minority, and as women in a predominantly patriarchal society.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • クルド人居住地域では、女性が経済活動の重要な位置を占めているにもかかわらず、厳格な社会規範により、女性の人権を否定することが正当化されている。
    Although women and girls form the backbone of economic activity in the Kurdish areas, strict social codes are used to justify denial of their human rights.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • クルド人戦士はトルコ領事館を急襲して人質を取った。
    Kurdish militants seized hostages at Turkish consulates.
  • クルド人権組織によると、「公共の安全の阻害」を理由に5人のクルド人労働者が3カ月の懲役刑と40回のむち打ち刑を受けた。
    According to the Kurdistan Human Rights Organization, five Kurdish workers' activists have reportedly been sentenced to three months imprisonment and 40 lashes for "disturbing public security".〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月16日)
  • クルド人活動家
    Kurdish activist
  • クルド人自治区
    Kurdish autonomous area
  • クルド労働者党
    • Kurdistan Workers Party〔【略】PKK〕
    • Workers' Party of Kurdistan〔【略】PKK〕
  • クルド労働者党党首が武装解除の意を表明
    Kurd Leader Seeks End to Violence"VOA-0420", "2392695"
  • クルド地域政府
    • Kurdish Regional Government〔【略】KRG〕
    • Kurdistan Regional Government〔【略】KRG〕
  • クルド愛国同盟
    【組織】
      Patriotic Union of Kurdistan〔【略】PUK〕
  • クルド民主党
    Kurdistan Democratic Party〔【略】KDP◆北部イラクで勢力を有する主要クルド人政党の一つ〕
  • クルド系の人
    people of Kurdish origin
  • クルド語教育の合法化
    legalization of education in the Kurdish language
  • 1026人のクルド系トルコ人がイラクの難民キャンプからトルコに帰還し、多数がこれに続く見込みである。
    Twenty-six Turkish citizens of Kurdish origin returned to Turkey from the refugee camp in Iraq earlier this week and many others are expected to follow.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年10月23日)
  • 1988年、数千人のクルド人がフセイン政権の化学兵器で虐殺された。
    Thousands of Kurds were killed by Saddam's chemical weapons in 1988.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • 1990年代、主にクルド人が居住しているトルコ南東部および東部での大規模な人権侵害は、強制的失踪や身元不明の犯人による殺害があったが、州当局は解決に意欲を見せず、分離主義武装勢力との戦闘中に治安部隊は約100万人以上の村人を強制排除し村を破壊した。
    The mass violations of human rights in the mainly Kurdish-populated southeast and eastern regions of Turkey in the 1990s took the form of enforced disappearances and killings by unknown perpetrators which the state authorities showed no willingness to solve, and the forcible eviction of around one million villagers when villages were evacuated and destroyed by the security forces during the conflict with separatist armed groups.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年7月5日)
  • 2000年4月、クルド愛国同盟(PUK)主導のクルド当局は政令第59号を発布した。その内容は、「恥辱をすすぐためという口実で女性を殺害したり虐待したりすることは、情状酌量の理由とはみなされない。
    In April 2000 the Kurdish authority controlled by the Patriotic Union of Kurdistan (PUK) issued Decree No. 59: "The killing or abuse of women with the pretext of cleansing the shame is not considered to be a mitigating excuse.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年5月10日)
  • 2002年、クルド民主党(KDP)主導のクルド当局は法律第14号を発布した。その内容は、「名誉にかかわるような動機を理由にした女性に対する犯罪は、イラク刑法1969年111号の修正第128条、130条、131条の規定を適用するための減刑の法的根拠とはみなされない」というものであった。
    In 2002 the Kurdish authority controlled by the Kurdistan Democratic Party (KDP) issued Law No. 14: "The perpetration of a crime with respect to women under the pretext of honourable motives shall not be considered an extenuating legal excuse for the purposes of applying the rules of articles 128, 130 and 131 of the Penal Code, number 111, 1969, amended".〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年5月10日)
  • 2006年3月、クルド人の国会議員は、イランのマフムード・アフマディネジャード大統領に対し、これらの殺害についての調査の要求と事件の責任者を裁くことを要請する書面を送付した。
    In March 2006, Kurdish members of parliament (Majles) wrote to Iranian President Mahmoud Ahmadinejad demanding an investigation into the killings and calling for those alleged to be responsible to be brought to justice.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月26日)
  • 2007年1月に発生した治安職員殺害事件で有罪となった2人のクルド系イラン人が、10月10日にサナンダジ刑務所で絞首刑になった。
    On 10 October, two Iranian Kurds were hanged in Sanandaj Prison for the murder of a security official, which took place in January 2007.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年10月18日)
  • 57ページにわたる報告書『イラン:少数民族クルドに対する人権侵害』(AI Index:MDE 13/088/2008)は、イランの民族的、文化的少数派に対する人権侵害に関するアムネスティによる一連の報告書の最新のものである。
    The 57 page report Iran: Human rights abuses against the Kurdish minority (AI Index: MDE 13/088/2008) is the latest in a series of Amnesty International reports on human rights abuses against ethnic and cultural minorities in Iran.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • KRGがこの事件についても公式に非難したことをアムネスティは歓迎する。2007年5月1日に出された非難声明の中で、KRGは、この「名誉殺人」が、クルド地方政府の統治する地域でなく、イラク政府が統治する地域で起きたことを指摘し、殺人の実行者を裁判にかけるよう求めた。
    In the statement, issued on 1 May 2007, the Kurdish Regional Government (KRG) pointed out that the "honour killing" of Du'a Khalil Aswad took place in the area administered by the Iraqi government, not the KRG, and called for her killers to be brought to justice.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年5月10日)
  • KRGは声明の中で、次のように述べた。「2002年にクルド議会は法律を改正し、いわゆる名誉殺人を行った者に対して軽い判決を言い渡すイラク刑法の条文を削除した。クルド地方ではその後この犯罪で40件の有罪判決があり、さらに少なくとも24件が現在裁判係属中である」。
    In its statement, the KRG said that there had been 40 convictions for so-called honour killings in the Kurdistan Region since the Kurdish parliament amended the law in 2002 to remove a provision in the Iraqi Penal Code allowing lenient sentences for perpetrators of "honour crimes", and that at least 24 other cases are pending.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年5月10日)
  • 「6カ月に20億ドルの石油の販売が許可されたのですが、その内の3分の1は戦争賠償に取られ、3分の1はクルド人への支援と国連の活動費。
    Ms. Ito said, "Iraq has been permitted to sell two billion dollars worth of oil in six months, but one third of this is taken away for war reparations and another third is used to support the Kurdish people and used in other United Nations activities.〔【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT133032", "2407041"
  • クルド人、イランの少数派に属するすべての者、男性、女性、子どもは、すべての人権を享受する資格を有する。
    "Kurds and all other members of minority communities in Iran, men, women and children, are entitled to enjoy their full range of human rights.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • クルド人女性は日常的に暴力を受けており、公務員や家族を含む集団や個人からの差別に直面している。
    "Kurdish women are victims of violence on a daily basis and face discrimination from state officials, groups or individuals, including family members.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • クルド地域は、イラクの他地域を荒廃させてきた流血や暴力を免れており、KRGは人権における重要な前進を果たしている」と、中東・北アフリカ部長マルコム・スマートは述べた。
    "The Kurdistan Region has been spared the bloodletting and violence that continues to wrack the rest of Iraq and the KRG has made some important human rights advances," said Malcolm Smart, Director of the Middle East and North Africa Programme.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年4月14日)
  • 「私たちはイラン当局に対し、クルド人、さらにはすべてのイランの少数派が直面している差別とこれに関連する人権侵害に終止符を打つために、具体的な措置を取ることを要請する」と、アムネスティは述べた。
    "We urge the Iranian authorities to take concrete measures to end any discrimination and associated human rights violations that Kurds, indeed all minorities in Iran, face," said Amnesty International.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • 「送還先がクルド地域であるから、イラクでも安全で尊厳が守られた生活ができるという想定は危険」とアムネスティは語った。
    "The assumption that people can return to Iraq in safety and with dignity because they are returned to Kurdish areas is a dangerous proposition," said Amnesty International.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年8月26日)
  • 「難民申請を却下された人々をイラクに送還し、クルド地域の北部が比較的安全と主張している英国政府や各国は直ちにそのような運用をやめるべきだ」とスマート部長は述べた。
    "The UK government and others which persist in returning failed asylum seekers to Iraq, arguing that the Kurdish north is relatively peaceful, should desist from this practice forthwith," said Malcolm Smart.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月16日)
  • ここ数カ月の間に、クルド人ジャーナリストと人権擁護活動家数人が拘禁され、その一部は裁判にかけられている。
    In recent months, several Kurdish journalists and human rights defenders have been detained and some are facing trial.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月26日)
  • この2週間で、イランのアゼルバイジャン人の言語・文化権利活動家数百人が、母語による教育を認めるよう要求して逮捕され;クルド人権利活動家が拘禁され、デモ参加者が負傷、殺害され;2007年2月14日の爆破事件の容疑をかけられたバローチ人は拘束からわずか5日後に処刑された。
    Within the past two weeks, hundreds of Iranian Azerbaijani linguistic and cultural rights activists have been arrested in connection with demands that they should be allowed to be educated in their own language; Kurdish rights activists have been detained, and demonstrators killed or injured; and a Baluchi accused of responsibility for a bomb explosion on 14 February 2007 was executed just five days later.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月26日)
  • この学生たちは、イランの教育制度とクルディスタン州の州都にあるサナンダジ大学でのクルド語教育の実施を要求した。
    They called for the teaching of Kurdish in Iran's education system and at the University of Sanandaj, the capital of Kurdistan province.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月26日)
  • これは、国を相手に武器を手に取った者が問われるような罪であり、彼らがトルコにおいて実際に攻撃を行っている武装勢力であるクルド労働者党(PKK)の一員と疑われていることと関連していると思われる。
    This is a charge levelled against those accused of taking up arms against the state, apparently in connection with their alleged membership of the armed group, the Kurdistan Workers Party (PKK), which carries out attacks in Turkey.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月30日)
  • これらのデモは、クルド民族の人々が直面している問題を訴えるもので、しばしば警察との暴力的衝突を伴うものである。
    The demonstrations were focused on issues of concern to members of the Kurdish community and often involved violent clashes with the police.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年11月22日)
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3