The Caracalla Therme has over 1,000 square meters of hot spring water and is one of the largest bathing complexes in Europe.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT197005", "2464734"
they were Marcus and his son Commodus, Pertinax, Julian, Severus and his son Antoninus Caracalla, Macrinus, Heliogabalus, Alexander, and Maximinus.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-19", "2598683"
のどがカラカラだ
be parched with thirst
のどがカラカラで
as dry as a dead dingo's donger
のどがカラカラである
spit cotton〈俗〉
be spitting feathers〈俗〉
のどがカラカラに渇いた。
My mouth just went all dry.
バーデンバーデンでは、二つの有名な浴場、フリードリッヒ浴場とカラカラ浴場が訪れる人を待っている。
Two famous spa await your attention in Baden Baden - Friedrichsbad & Caracalla Therme.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT197005", "2546306"
and likewise it would have been utterly destructive to Caracalla, Commodus, and Maximinus to have imitated Severus, they not having sufficient valour to enable them to tread in his footsteps.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-19", "2586227"
喉がカラカラで死にそうです。
I'm dying of thirst.〔喉の渇きの誇張表現としても使われる。〕
喉がカラカラに渇いたカラスが、水差しを見つけて、喜び勇んで飛んで行った。
A CROW perishing with thirst saw a pitcher, and hoping to find water, flew to it with delight.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-186", "2223073"
急いで台所に駆け込みカラカラになった鍋の火を止めた。
I rushed into the kitchen, and shut off the pot that had boiled dry.
恐怖で口の中がカラカラだ
be scared spitless〔文字通りの意味は「唾(spit)がなくなる」。下品な慣用句scared shitlessの言い換えとしても用いられる。〕
手に汗をかき喉がカラカラになるのを感じる
find oneself to have sweaty palms and a dry throat
Turning now to the opposite characters of Commodus, Severus, Antoninus Caracalla, and Maximinus,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-19", "2545970"
When you use the spa you will be enjoying the same delights as the Roman legions of the emperor Caracalla who discovered and built the first spa bath here 2000 years ago.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT197005", "2565411"
神秘的なはずのアクロポリスは、蝉の抜け殻のように動かないまま、乾燥してカラカラと音がした。
The Acropolis was supposed to be mysterious, but it was as motionless as a cast-off shell of a cicada and just as dry and hollow.〔【出典】Hiragana Times, 2000年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT168039", "2463769"
Because my soul was so parched and desolate, I couldn't show any warmth and affection towards my son, and I would even curse my unborn child too -- if I didn't have you I could go back to Japan and start working again, and the frustration of not being able to do anything made me curse myself.〔【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT169020", "2264726"
門の横には呼び鈴があって、ドロシーがボタンを押すと、中で金属っぽいカラカラいう音が聞こえました。
There was a bell beside the gate, and Dorothy pushed the button and heard a silvery tinkle sound within.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-10", "2518960"
青銅の槍頭は地面に落ちてカラカラと鳴り響き、アイアースは穂先のない柄だけを振り回していた。
the bronze head fell ringing on the ground, and Aias brandished only the pointless shaft.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-07", "2597676"