* データの転載は禁じられています。
-
をばらす
blow ~ (wide) open(秘密など)
-
~をばかげたことだと感じる
feel foolish about
-
~をばかげていると判断する
deem ~ foolish
-
~をばかげていると思う
feel stupid for
-
~をばかにして
in ridicule of
-
~をばかにしている
have a low opinion of
-
~をばかにしてからかう
make a wry comment about
-
~をばかにしようと待ち構える
wait to ridicule
-
~をばかにする
- act high-hat toward
- have a game with
- hold ~ cheap
- make a hare of
- make a mock [mockery] of
- make a monkey (out) of
- make (a) game (out) of
- monkey around [about]
- pooh-pooh at
- scoff at
- sneeze at
- take a lend of
- take ~ lightly
- turn up one's nose at〔【直訳】~に対して鼻を上に向ける(軽蔑の気持ちを現す)〕
【他動】mock
-
~をばかばかしいと思う
view ~ as silly
-
~をばからしく見せる
-
~をばか安く買う
get ~ at a ridiculously low price
-
~をばくちで失う
-
~をばねにしてもっと強くなる
spring back stronger from
-
~をばらす
- bust ~ wide open
- tell about
-
~をばらす度胸がある
have the guts to blow the whistle on
-
~をばらまく
scatter around
【他動】- disperse
- distribute(特定の地域や領域に)
-
(人を)ばかにする
cock a snook (at)
-
(人)をばかだと愚弄する
deride someone as a fool
-
(人)をばかだと決めつける
take someone for a fool
-
(人)をばかだと見なす
write someone off as a fool
-
(人)をばかと見なす
beg someone for a fool
-
(人)をばかなやつだと相手にしない
dismiss someone as a fool
-
(人)をばかな気分にさせる
conspire to make someone feel stupid
-
(人)をばかにされたような気分にさせる
make someone feel stupid
-
(人)をばかにする
- extract the urine [Michael] from〈俗〉
- give [blow] someone a raspberry
- give five fingers to〈米俗〉〔親指を鼻先につけて他の指を振るしぐさから〕
- give someone shit〈卑〉
- give someone the gowk
- have someone in derision
- hold someone in derision
- make a fool (out) of(他の人がいる前で)〔【参考】take someone for a fool ; think someone is a fool〕
- make a goose of
- make an ass (out) of〈卑〉
- make someone a figure of fun
- make someone look ridiculous
- make someone look stupid
- play someone for a fool
- take someone for a fool
- talk [speak] bad [badly] about
- think someone is a fool(心の中で)
- treat someone like a fool
【他動】idiotize
-
(人)をばかにすること
an insult to someone's intelligence
-
(人)をばかにするのをやめる
cease making fun of
-
(人)をばか呼ばわりする
call someone stupid
-
(人)をばか者であると非難する
condemn someone as a fool
-
(人)をばか者のように扱う
treat someone like an imbecile
-
(人)をばらす
put the chill on〈米俗〉
-
(~を)ばかにして
in derision (of)
-
(~を)ばかにする
take the piss [mickey, michael] (out of)〈俗〉
-
~するために大金をばらまく
- throw a lot of money around to
- throw around a lot of money to
-
~によって(人)をばかにする
insult someone's intelligence by
-
~に細菌をばらまく
distribute microbes to
-
~の周りに数枚のメモ用紙をばらまく
scatter some sheets of notes around
-
~の周りに数枚の図表をばらまく
scatter some sheets of diagrams around
-
~の素朴なアイデアをばかにする
sneer at the simple idea of
-
(人)が太っていることをばかにする
deride someone for being fat
-
(人)に内幕をばらす
let someone in on a secret
-
(人)に色鉛筆をばらで売る
sell someone the colored pencils separately
-
(人)のライフスタイルをばかにする
insult someone's lifestyle
-
(人)の上司をばか呼ばわりする
call someone's boss an idiot
-
(人)の人生経験をばかにする
underestimate someone's life experience
-
(人)の信念をばかにする
scoff at someone's beliefs
-
(人)の正体をばらす
blow someone's cover
-
(人)の秘密をばらす
give away someone's secret
-
(人)の答えをばかにする
sniff at someone's response
* データの転載は禁じられています。