語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 と仮定して 該当件数 : 27
* データの転載は禁じられています。  
  • と仮定して
    【接続】
      supposing
  • 〔that以下〕と仮定して
    • assuming that
    • on the assumption that
    • on the presumption that
    • on the supposition that
    • under [with, from] the assumption that
  • 〔that以下〕と仮定している
    take it as given that
  • 〔that以下〕と仮定して設計される
    be designed on the assumption that
  • ~だと仮定して
    Let's say〔【用法】単に say とだけ言う場合もある〕
  • (人)がそれを知っていたと仮定して
    on the presumption that someone knew it
  • /bootとスワップとルートパーティションで、物理ディスクの全部を使用しないと仮定して、このディスクに4番目のパーティションを作成し、パーティションタイプを8e(Linux LVM)に設定してください。
    Assuming the /boot, swap and root partitions do not use the whole physical disk, create a fourth partition on this disk and set it to type 8e(Linux LVM).〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • scantily-clad〔that以下〕と仮定して
    supposing that
  • X博士は免疫機構は傷ついた細胞からの信号を受けた時だけ反応すると仮定している。
    Dr. X postulates that the immune system responds only when it receives signals from injured cells.
  • 「NO」と答えた人たちは、「もし自分や家族がその飛行機に乗っていたら…」と仮定して考える人が多かった。
    Among those who replied "No," were many who considered the proposal assuming they themselves or their families were passengers on that plane.〔【出典】Hiragana Times, 1996年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT112033", "2245249"
  • 「おまえが思っているようなことだと仮定してみよう、ジキル博士が、そうだ、殺されたとしてみよう、どうして殺人犯がそこにとどまっているんだい?
    "Suppose it were as you suppose, supposing Dr. Jekyll to have been -- well, murdered, what could induce the murderer to stay?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE08", "2176489"
  • 「エイズが非常にまん延していた場所があったと仮定して、もし、全住民に平均年1回のHIV検査を受けさせ、HIV陽性だと判明した人は、すぐに抗レトロウイルス薬で治療を開始すると仮定すると、エイズの発病率を十分に下げることができ、近い将来にはエイズを終息できるだろうというモデルです。
    "If you were in a place where you've got very high HIV prevalence, if you were to test the whole population, on average once a year and start people immediately on anti-retrovirals as soon as they were HIV positive, then you could actually reduce the incidence sufficiently that you would drive the epidemic to extinction within the foreseeable future."VOA-T248", "2169966"
  • ここから先はlinksが使用できると仮定して説明してきます。
    We will now assume that you have links at your disposal.〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • ここでしばらく、労働が、人々を無能な服従者に変えないと仮定してみよう。
    Let's pretend for a moment that work doesn't turn people into stultified submissives.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ABOLI1", "2394961"
  • ここでは、あなたがすでに戸籍謄本を見つけたと仮定して、ビザの取得の可能性について説明します。
    Here, I will explain the possibility of your obtaining a visa assuming you have already located the family register.〔【出典】Hiragana Times, 2007年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT254030", "2319552"
  • このドキュメントでは、サーバのIPアドレスが192.168.0.254、ドメインがyour domain.com、ネットワークが192.168.0.0/24であると仮定して解説します。
    All of the examples in this document presume that your server's IP is192.168.0.254, your domain is named your domain.com and your network is192.168.0.0/24.〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • すでに設定済みであると仮定して、CUPSのインストールと設定に進みましょう。
    Assuming your kernel has that already, continue with Installing andConfiguring CUPS.〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • それが「労働」だと仮定しての話だが。
    assuming they were "working" at all.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ABOLI1", "2589427"
  • それに外科医、心臓医、麻酔医、放射線医、病理医、さらに心臓弁や処方薬の費用をすべて合計すると、なんと驚いたことに20万ドルに達しました--合併症がないと仮定してです。
    The cost for the surgeon, the cardiologist, the anesthesiologist, the radiologist, and the pathologist, along with the cost of a heart valve and prescription drugs, has brought the total up to a staggering 200,000 dollars -- assuming no complications."VOA-A024", "2479550"
  • ファイルでは、ファイルを読み込むときの「バイナリ」モードと「テキスト」モードの違いについて学ぶ。ファイルをテキストモードで読み込むときは(書き込むときも!)encodingという引数が要求される。テキストファイルのメソッドには、文字数を数えるものもあれば、バイト数を数えるものもある。もしコードが1文字 == 1バイトと仮定しているなら、多バイト文字を扱う際にほぼ間違いなく正しく動作しなくなるだろう。
    In Files, you'll learn the difference between reading files in "binary" and "text" mode. Reading (and writing!) files in text mode requires an encoding parameter. Some text file methods count characters, but other methods count bytes. If your code assumes that one character == one byte, it will break on multi-byte characters.〔【出典】"Dive Into Python 3" by Mark Pilgrim 【和訳】Fukada & Fujimoto 【License】CC-BY-SA-3.0
  • 二人が脱出に成功せず、収容所にいると仮定して答えてください」
    When you answer, please assume that you were unsuccessful in escaping and were in prison."〔【出典】Hiragana Times, 1994年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT094010", "2564944"
  • 厚底靴とか化粧品やアクセサリーなどをバッグに詰め込んでおき、学校から(学校に行くと仮定して)渋谷などのけばけばしいネオンの街へ、いかにもいかがわしい脂ぎった男がだぶだぶの背広に身を包み「モデル募集」と呼び掛けていたり、不健康な食べ物やおびただしい数のたばこやアルコール飲料の自動販売機があふれていたりする騒がしい街へ、直行することもできるのである。
    If they thought ahead enough, they managed to stuff some platform boots, more makeup and other accessories in their bags so they can go straight from school (if they make it there) to Shibuya or other locations with bright flashy lights, especially loud sounds, shoddy, greasy boys in oversized business suits trying to offer "modeling opportunities", unhealthy food and plenty of cigarette and alcohol dispensing machines.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172027", "2350990"
  • 同じように、感覚もわれわれをだますときがあるから、こうして感じられるものすべてが、何一つ存在しないと仮定してみようと思った。
    Accordingly, seeing that our senses sometimes deceive us, I was willing to suppose that there existed nothing really such as they presented to us;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO04", "2233916"
  • 大多数の人たちは実際上は前者の立場が正しいものと仮定しています。
    A large number of persons practically assume the former position to be correct.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DARWI", "2226768"
  • 次の章ではbatteryランレベルが存在すると仮定しているからです。
    The next sections assume a runlevel battery exists.〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • 表では、全ての場合において試験は適切にデザインされていると仮定している。
    In all cases, it is presumed that studies are appropriately designed.〔【出典】ICHガイドライン
  • 見るもの全てが知り得るものと仮定してのことですが。
    if we suppose that what we see is all that can be known of it.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DARWI", "2594069"