語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 それ自体 該当件数 : 110

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • それ自体
    in itself
  • それ自体お金がかかる
    have some costs of its own
  • それ自体
    per se〈ラテン語〉
  • それ自体が一種の奴隷状態である
    be itself a kind of slavery(主語の境遇や状況)
  • それ自体が周知である
    be well known per se
  • それ自体が悪い
    be evil in itself(主語)
  • それ自体が正当性を証明している
    【形】
      self-validating
  • それ自体が独自の価値を持つアイデア
    an idea that stands on its own merits
  • それ自体が目的であること
    an end unto itself(何かの手段ではなく)
  • それ自体が目的であるもの
    an end in itself〔このendは「最終目的」の意。〕
  • それ自体が良い
    be good in itself
  • それ自体が驚くべきことである
    be astonishing [astounding] enough in itself
  • それ自体
    • in its own right
    • in one's own
    • in oneself
    • in themselves
    • of oneself
    • on one's own

    【連結】
      self-
  • それ自体としては
    in and of itself〔ややもったいぶった言い方。in itselfより文語的。〕
  • それ自体としては申し分ない
    be fine as such
  • それ自体にあまり味がないので、大抵他のものと一緒に調理されて出されます。
    They do not have much taste of their own, so they are usually cooked and served with something else.〔【出典】Catch a Wave, 2008年5月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • それ自体において
    in se〈ラテン語〉
  • それ自体
    • as such〔【用法】語句がその状態・条件にぴったり当てはまらないことを示すとき(大抵は否定的に)、または、別個に考慮されることを示すときに使われる。〕
    • for its own sake
    • in and of itself〔ややもったいぶった言い方。in itselfより文語的。〕
  • それ自体はほとんど重要ではない
    be in itself of little consequence
  • それ自体は悪いことではありません。
    That is not really a bad thing.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT182015", "2460824"
  • それ自体は悪いものではない
    be not inherently bad(良くないイメージがある事柄などが)
  • それ自体楽しい
    be fun on one's own(物・事柄などが)
  • それ自体素晴らしい
    be great in and of itself
  • それ自体違法
    per se illegal《法律》
  • それ自体に引かれる
    be attracted to ~ for its own sake
  • それ自体は時代遅れなのだと感じる
    feel that ~ on its own is an old hat
  • (かれらの動機を「愛他精神」と呼ぶ人もいるけれど、でもそれは、愛他家にとっての愛他活動はそれ自体が一種のエゴの満足だという事実を見落としている)。
    (One may call their motivation "altruistic", but this ignores the fact that altruism is itself a form of ego satisfaction for the altruist).〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BAZAA10", "2212216"
  • GNU プロジェクトは、GNU システムそれ自体 同様 GNU/Linux システム もサポートしており、資金的な援助すらしています。
    The GNU Project supports GNU/Linux systems as well as the GNU system -- even with funds.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LINUX", "2466187"
  • Gtk2_PHPConfig はGtkWindowを継承したクラスであり、それ自体をアプリケーションとして扱えます。
    Gtk2_PHPConfig extends GtkWindow and can be treated as an application by itself.〔【出典】PEAR 【License】Open Publication License 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • “未知であるから危険である"というのは、それ自体すでに一つの評価であり、医薬品としての可否を決定づける最終判断につながるものである。こうした評価・判断に至るときは、合理性のある科学的又は社会的な判断根拠に立脚しているべきである。
    The view of "It is risky because it is unknown." is already nothing but a sort of evaluation result, and directly connects to a final decision if it can be used as a drug. Such evaluation/decision has to be made based upon a rational, scientific or social judgment.〔【出典】第十六改正日本薬局方(平成23年3月24日 厚生労働省告示第65号)〕
  • 「われ思う、故にわれあり」ということばの中には、それ自体を越えるような形で真実性を確信させてくれるようなものはなにもない。
    And as I observed that in the words I think, therefore I am, there is nothing at all which gives me assurance of their truth beyond this,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO04", "2247596"
  • 「経験それ自体は最重要とはいえません。アイデアの質こそが最重要であり、そのアイディアを真剣に、信念を持って、微妙な差異を考慮して、巧みに企画する能力です」
    "Experience per se is not the most important thing. The quality of one's ideas is, and the ability to project them with seriousness, conviction, nuance, sophistication.""VOA-S135", "2164443"
  • それ自体は簡単です』と僕。
    "It is simplicity itself," said I.〔【出典】英文:"The Gloria Scott" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-GLOR", "2171116"
  • お金を稼ぐことそれ自体が目的なのではありません。
    Making money is not an end in itself.
  • こうした軍隊は。それ自体は、役に立ち、有能なものなのですが、呼び寄せた側にとっては、いつでも不利益をもたらします。
    These arms may be useful and good in themselves, but for him who calls them in they are always disadvantageous;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-13", "2521689"
  • このタブーが「そんなのフェアじゃないじゃん」という以上にはほとんど分析されないということは、それ自体が示唆的だ。
    The fact that this taboo is seldom analyzed much more deeply than "It wouldn't be fair" is revealing in its own way,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOMES09", "2483949"
  • この国のマーケットで競争ができることは、私にとって特別なものでもあり、それ自体が賞をもらったようなものです。
    "Just to be able to compete in this market is for me a privilege and a prize in itself.〔【出典】Hiragana Times, 2006年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT242012", "2172245"
  • この子どもは入院時タンパク尿があったが、それは高度の高血圧それ自体によって説明することができた。
    This child had proteinuria on admission, which could be explained by the severe hypertension per se.〔【出典】『トップジャーナルの症例集で学ぶ医学英語』(アルク刊)〕
  • しかし、それ自体はロシア人にとっては全く珍しくないのです。
    To a Russian, that isn't very rare.〔【出典】Hiragana Times, 1992年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT066058", "2542019"
  • しかし、精神的な喜びは、徳から生み出されたものであり、神によってあなたがたの純粋な魂へそそぎこまれます。それ自体、真にここちよく、高貴なものです。
    whilst spiritual delights alone are pleasant and honourable, the offspring of virtue, and poured forth by God into pure minds.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IMITA30", "2600474"
  • そして議会の顔である大統領、そして政治の手続きそれ自体を変えてきた。
    you have changed the face of congress, the presidency, and the political process itself.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLINT", "2601218"
  • それにも拘わらず「労働それ自体は避けられないし、必要である」という感覚が、ボスたちやその代理人たちの常識であるだけでなく、労働者の間にまで広く行き渡っているのである。
    And yet the prevalent feeling, universal among bosses and their agents and also widespread among workers themselves is that work itself is inevitable and necessary.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ABOLI2", "2251244"
  • それはそれ自体として純粋な形で存在する。
    It exists as itself in its pure form.
  • ついでながら、ハッカー贈与文化の構造そのものが、それ自体中心的な謎だと論じる人もいるかもしれない。
    One might, incidentally, argue that the structure of the hacker gift culture itself is its own central mystery.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOMES18", "2424011"
  • つまり、台湾はそれ自体が、ボルネオと同じ『(台湾)島』なのです。
    Rather Taiwan, like Borneo (Indonesia), is an island in its own right.〔【出典】Hiragana Times, 1998年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT146045", "2435663"
  • というのも、われわれが選択を行ったときの理性ある判断は、それ自体がこうした性質を持っているからだ。
    since the reason by which our choice has been determined is itself possessed of these qualities.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO03", "2596402"
  • と云うのは、その帯の今ここがぴかりと光ったかと想うと、次には他の所がぴかりと輝いたり、また今明るかったと思う所が次の瞬間にはもう暗くなったりするに伴れて、同じように幽霊の姿それ自体も、
    For as its belt sparkled and glittered now in one part and now in another, and what was light one instant, at another time was dark, so the figure itself fluctuated in its distinctness:〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2298167"
  • まずあなたは独りで、それ自体がすてきなことだ。
    You're in solitude, which is a beautiful thing.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-HAPPY", "2579106"
  • まず第一にいちばん明らかな点だけれど、仲間内のよい評判はそれ自体が重要な報酬だからだ。
    First and most obviously, good reputation among one's peers is a primary reward.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOMES08", "2296423"
  • もう取り扱っていない商品もあったようで、そういった商品は届きませんでした。それ自体は別に結構です。
    I didn't receive a couple of products because they were no longer available, which is OK with me."LE100027", "2332474"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3