語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 しっかりしている 該当件数 : 35
* データの転載は禁じられています。  
  • しっかりしている
    • be completely there
    • be one's own man(男性が)
    • be one's own woman(女性が)
  • しっかりしていること
    steadfastness
  • しっかりしている
    steady hand(行動が)
  • しっかりしている留学生とは真面目な会話もできないのです。
    They cannot even have serious conversations with the more independent foreign students.〔【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT124106", "2524960"
  • ~の割にはしっかりしている
    have resolution for
  • ~語の文法の基礎がしっかりしている
    have a very good structural foundation in ~ language
  • あの有名な米国ジュリアード音楽院を卒業し、クラシック音楽の素養もしっかりしている。だが自分の中に、もっと駆り立てられるような何かがあると感じた。
    A graduate of the prestigious Julliard School in the United States, he had a substantial background in classical music, but felt something more impulsive lurked within himself.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT182010", "2226278"
  • おばあちゃんは100歳だが、まだまだしっかりしている
    At 100 she still has all her buttons.
  • この話題についてよく知っている人たちは、「日本みたいに豊かな国で、食べ物も十分あって医療制度もしっかりしているのに、死ぬまで働く人がいるなんて信じられるかい!」とでも言うだろう。
    Many familiar with this topic have probably thought," Could you imagine, that in a country as rich as Japan, with a surplus of food and adequate healthcare, people working themselves to death!"〔【出典】Hiragana Times, 1993年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT083056", "2398541"
  • こんなしっかりしている国がうらやましいです。本当に尊敬しています。
    I envy this steady country, and I really respect it.〔【出典】Hiragana Times, 1990年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT039017", "2333381"
  • でも、自分が敷いた基礎というのがじゅうぶんにしっかりしているかを決めるためには、それを否定せざるを得ないような立場に自分を置かなくてはならない。
    And yet, that it may be determined whether the foundations that I have laid are sufficiently secure, I find myself in a measure constrained to advert to them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DISCO04", "2251286"
  • とても現実的だ。/しっかりしている
    That is very practical.
  • コメントがしっかりしている
    【形】
      well-commented《コ》(プログラムが)
  • セキュリティー管理もしっかりしているので安心だ。
    Moreover, thorough security management relieves any fears for confidentiality.〔【出典】Hiragana Times, 1998年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT135088", "2404235"
  • トミーが車を運転できるほどもはや若くなく、頭がしっかりしているわけでもないことを、昨月の事故が示していた。
    The last month's accident signaled that Tommy was no longer young and alert enough to drive a car.
  • 作りがしっかりしている
    be robustly constructed
    【形】
      sturdy
  • 修復担当者は「壁画の劣化は止まっており、下地のしっくい層はしっかりしている。壁画に水分が加われば、鮮やかさはよみがえるだろう」と話した。
    A restoration official said, "Deterioration of the painting has stopped and the underlying plaster layer is firm. If moisture is added to the painting, its vividness will be restored."〔【出典】Catch a Wave, 2008年9月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 前提条件がしっかりしている場合
    where the premises are sound
  • 基礎がしっかりしている
    be built on the rock〈比喩〉(主語の)
  • 基礎科学の土台がしっかりしている
    have a strong foundation of basic science
  • 子どもにしてはしっかりしている
    be reliable for a child
  • 彼は年を取っていても頭がしっかりしているので感心する。
    I admire him for his lucidity despite his age.
  • 意識がしっかりしている患者なら、常に角膜反射があるだろう。
    An awake patient will always have corneal reflexes.〔【出典】『キクタンメディカル 3. 診療と臨床検査編』(アルク刊)〕
  • 数学の基礎がしっかりしている
    be well-grounded in math
  • 方向感覚がしっかりしている
    have a firm sense of direction(主語の)
  • 特に日本女性は独特で、とっても魅力的ですね。その上、考えもしっかりしていると思いますね。
    I think that Japanese women are different and definitely very attractive and very well-prepared.〔【出典】Hiragana Times, 2000年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT159013", "2341299"
  • 目的意識がしっかりしている
    have a strong sense of purpose
  • 精米もしっかりしているので、軽く研ぐだけで、おすしに合ったおいしいシャリを作ることができます。
    Because the polished rice also is good quality, it only has to be washed lightly to make a delicious white rice that is perfect for sushi."IC011006", "2265159"
  • 経済がしっかりしている
    have a strong economy
  • 若いにもかかわらずしっかりしている
    have an old head on young shoulders
  • 若いのにしっかりしている
    mature for one's age
  • 解決するには、日本の企業は日本政府よりしっかりしているから、政府に任せていてはいけない。
    In order to solve this problem, Japan's enterprises should not leave it to the Japanese government, since they themselves are much more reliable.〔【出典】Hiragana Times, 1992年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT071054", "2362701"
  • 赤ちゃん言葉ながら、彼の話す内容は結構しっかりしている
    It's still baby talk, but the contents of what he speaks are quite logical.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA04-152", "2385527"
  • 足取りはしっかりしている
    be steady on one's legs
  • 顧客基盤がしっかりしている
    have a built-in customer base(主語の)