-
お札が燃やされた後、東寺の宗務総長が燃えている木の上を歩き、その後に僧侶や信者が続いた。
After talismans were burned, the chief priest of Toji Temple walked on the burning wood, and then the monks and believers followed.〔
【出典】Catch a Wave, 2007年3月9日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
お札の透かし
the watermark of a bill
-
お札を小銭にくずす
change a note into coins
-
お札を握り締め、賭けに熱中する観客を見るだけでも元がとれる。
It is worthwhile even if you just see the on-lookers who grip bills in their hands and are crazy for their debt.〔
【出典】Hiragana Times, 1990年1月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT039037", "2377891"
-
お札を燃やすふりをする
pretend to burn a bank note
-
お札を種類ごとにわける
sort notes into their denominations
-
(人)の肖像が印刷されたお札
currency that bears someone's portrait is
-
20ドル以上のお札は使用できません。
NO BILLS LARGER THAN $20 ACCEPTED《掲》〔バーガーキングにて。〕
-
5000円札には、日本のお札に描かれる女性としては神功皇后、紫式部に続いて美しい文体の小説で知られる小説家樋口一葉が3番目の女性に選ばれました。
And Ichiyo Higuchi, on the 5,000-yen bill, known for her beautifully written novels, is the third woman to appear on a Japanese bill after Empress Jingu and Murasaki Shikibu."A0000395", "2247354"
-
お願いなんですが、このお札を両替していただけますか?
Could you do me a favor and change this bill?"VO_MA095", "2282111"
-
このお札は沖縄で開催されたG8サミットを記念して、2000年に発行されました。
The bank notes were issued in 2000 to commemorate the G-8 summit in Okinawa."MB004039", "2475199"
-
この場合、赤でデザインされたお札が好まれます。
Bills designed in red are preferred on this occasion.〔
【出典】Catch a Wave, 2003年2月28日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
さらに神社に入学合格を願ったり、自動車を運転する人が交通安全のお札を受けたりする。
Further, people offer prayers at shrines for success in passing university entrance examinations, and motorists visit shrines to receive charms designed to keep them from harm."NIPO-306", "2303423"
-
しわや折り目のないお札をあげるのがマナーです。
It is also customary to give money that has no wrinkles or creases.〔
【出典】Hiragana Times, 2007年12月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT254020", "2374557"
-
そうだね。新しいお札が経済を刺激するかもしれないね。
Yeah. Maybe the new bill will stimulate the economy."20000721", "2572937"
-
その際のお金は、古いお札が良いとされています。
One should only give old bills."A0000130", "2425062"
-
もっと細かいお札、5ドル札や1ドル札に。それから硬貨にも。
Even smaller bills, such as fives and ones. And some coins."VO_MA095", "2292316"
-
プラスチック製のお札は1988年、オーストラリアで初めて登場しました。
Plastic bills first appeared in 1988 in Australia."MB000922", "2431862"
-
二千円札を使えるATMや自動販売機はほとんどないため、このお札は日常生活からほぼ消えてしまっています。
As few ATMs and vending machines can handle 2,000-yen notes, they have almost disappeared from daily life."MB004039", "2256441"
-
値段の高さに驚いて、時々立ち止まって息を整えなければならなかった。レジの所に行って、店員に大きいお札を渡した。
After ten or more necessary resuscitations due to price shock, I made my way to the check out and handed the man a large note.〔
【出典】Hiragana Times, 1992年6月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT068039", "2236922"
-
大勢の招待客と踊った後、カップルはお札だらけになります。
After dancing with dozens of guests, the couple is covered with bills.〔
【出典】Catch a Wave, 2012年5月25日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
宴会芸で覚えたての手品を披露する人がいるが、中にはお札を燃やすふりをして本当に燃やしてしまう人もいるので、十分に練習してからやりましょう。
At office parties, some people perform magic tricks they have just learned, but you should practice well enough beforehand so that you don't make some mistake like pretending to burn a bank note and then actually burning it for real.〔
【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA03-093", "2260689"
-
彼はしわの寄ったお札を伸ばした。
He flattened out the wrinkled bill.
-
彼は私のテーブルに来ると、お札の半分を取り出して、私の持っている半分とつなぎ合わせました。
He would come to my table, pull out half of a bill and join it to the half that I carried.〔
【出典】『幸運の法則』(トゥロン・メアリー著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA12-048", "2317530"
-
新しいデザインの紙幣には、お札に透かしが入っていたり、極小文字が印刷されているなどの特徴があります。
The newly designed bills will include features such as watermarks and microprint on the bills."MB001441", "2494520"
-
日本のお札に描かれている人はどんな人ですか?
Whose faces are on Japanese bills?"A0000395", "2568228"
-
昔はお札にもなった。
My image has even appeared on Japanese bank-notes.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT205018", "2408497"
-
最近、多くの国がプラスチック製のお札を導入しています。
In recent years, many countries have introduced plastic bills."MB000922", "2363500"
-
本物のお札には、普通のプリンターでは絶対に印刷できないすかし絵が入っている。
Real bank notes have a watermarked picture that can never be printed by an ordinary printer.〔
【出典】Hiragana Times, 2005年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT221012", "2435933"
-
物を買うのにお札ばかり使う
use bills to pay for things
-
生涯お金に苦労した一葉がお札の肖像となることで、お金の大切さを伝えてくれるでしょう。
Her depiction on a bill is supposed to remind one of the importance of money."A0000395", "2318508"
-
私が連絡相手を見つけられるように、彼らはお札を二つにちぎりました。
To help me recognize my contacts, they tore paper money in two.〔
【出典】『幸運の法則』(トゥロン・メアリー著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA12-048", "2542889"
-
第二次大戦以降、女性がお札の肖像に使われるのは彼女が初めてです。
She will become the first woman since the end of World War II to appear on a bill."MB000737", "2445643"
-
見たこともないお札が流通していて、人々はカードを使って電話をかけていた。
A new currency was circulating, and people used cards to make telephone calls.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT118056", "2227705"
-
財布からお札を取り出す
pull a note out of one's wallet
-
長い間お札に肖像画が印刷されていたことからお金の代名詞ともなっている。
For a long time his portrait was printed on the country's bank notes and so his name is also synonymous with money.〔
【出典】Hiragana Times, 1999年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT155041", "2297944"
-
驚くことに、お札を見ることなく、何人かの友人は一人、あるいは二人の顔を知っていましたが、三人全員を言い当てた人は誰もいませんでした。一人も分からない人もいました。
I was surprised to find, that without looking at the notes, some of my friends knew one or two faces, but no one knew all three, and a few couldn't even identify one face.〔
【出典】Hiragana Times, 2004年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT217020", "2344314"
-
高金額のお札
large-denomination bill