- うるさい
- be quite a talker
- go to the deuce [devil]《命令形で》
【形】- annoying
- chary(好みなどに)
- fastidious
- importunate(要求・懇願などが)
- irritating
- loud
- loudmouthed(大声で)
- pesky
- pesty
- picky〈米話〉(味などに)
- slam-bang〈話〉
- troublesome
- vocal(大勢の話し声が)
【自動】fuss(細かいことに)
【間投】botheration〔軽い苛立ちを表す〕
- うるさい!/静かに!/やめて!
Chill!〔図書館で大きな音・声を出す人に対して発せられる言葉〕
- うるさい、黙れ。
Quiet, you!
- うるさいから黙れ。/余計なお世話です。/あっちへ行け。
Clear off.
- うるさいがき
brat〔行儀の悪い子供に対してムカッと来たときなどに用いる言葉〕
- うるさいことに
- うるさいことを申し上げるつもりはないのですが…。
I don't mean to be difficult, but《丁寧な反論》
- うるさいじじいだ。
"He's such a fussy old coot."◆【使い方に注意】old coot〈俗〉
- うるさいだけだ
be nothing but a noisy
- うるさいな!今日は休日だろ。
What a nuisance! Today's a holiday."VO_MA042", "1984378"
- うるさい人
- うるさい口論
ballyhoo
- うるさい声を切れ目なく立てる
create an incessant barrage of noise
- うるさい女たち
【映画】Outrageous Fortune〔米1987〕
- うるさい旅行客
gaggle of tourists
- うるさい環境
loud environment
- うるさい群衆を黙らせる
quiet the raucous crowd
- うるさい議論
shout-up
- うるさい足音
heavy footsteps
- うるさい雑種犬
crackie〈カナダ〉
- うるさい音を立てて作る
bang out
- うるさい音を立てる
make a loud noise
【自動】- clutter
- racket
- うるさい音楽を避けて~を聴こうと耳を澄ます
strain to hear ~ over the loud music
- うるさい騒音
loud buzz
- 「うちのお母さんはいつも口うるさいんだ」「分かるよ。むかつくよな」
"My mother keeps nagging me all the time." "I know. It makes us sick."
- 「お隣に音楽が超うるさい!って言って来てよ!」「駄目だよ。お隣との関係が悪くなったら嫌だろう?警察に名前を伏せて電話しよう」
"Can't you go tell the neighbor that their music is ear-shattering?" "No, you don't want to ruin the relationship between them and us. We should call the police and stay anonymous."
- 「どうして彼のことをうっとうしく思うの」「彼は大の凝り性で細かいことにものすごくうるさいんだ」
"Why do you think he is so annoying?" "He is a perfectionist and pays too much attention to detail."
- いつもうるさい
be picky around〈米話〉
- うちのおやじはさ、ナイター中継見ながらでも、メガホンとかたたいて応援するからうるさいんだよね。
My father is very noisy; even when he's just watching a night game on TV, he cheers for his favorite team while banging a megaphone.
- うるさく言うのはやめてくれ。/(しつこくするのも)いいかげんにしろ。/いちいちうるさいな。/グチャグチャ言うのはやめろ。/うるさいから黙れ。/余計なお世話だ。/しつこいな。/ほっておいてください。
Stop bugging [nagging, pestering, riding] me.〔苛立ちの気持ちを表す口語的な表現。〕
- おだまり!/黙れ!/うるさい!
Put a sock [cork] in it!〔【直訳】口の中に靴下[コルク]を入れろ。〕
- くたばれ!/死ね!/うるさいからあっちへ行け!/おまえなんか死んでしまえ!
Drop dead!〔強い拒否、軽べつ、嫌悪などを表す〕
- こうるさい人
priss〈話〉
- このレストランで楽しいひとときを過ごせない人がいるとしたら、よほど好みのうるさいやつということになる。
It would be a very fastidious man who couldn't put in a pleasant hour in this restaurant.
- この部屋はうるさいです。
This room is noisy.《旅/ホテル/文句・苦情》
- しゃべってばかりだし、声は本当にうるさいし、私のものを勝手に持っていくし、とかね。
She never seems to shut up, she talks really loud, she takes my stuff without asking, blah, blah, blah."20011041", "1951357"
- その就任式は、うるさい抗議者によって混乱した。
The inauguration was disrupted by a noisy protester.
- だまれ。/うるさいぞ。
Shut your cake-hole.◆【使い方に注意】cake-hole〈英俗〉
- でも、それを何度もやり過ぎるんです!子供がご飯を食べたら一つ。宿題を終わらせたら一つ。あのね、あまりうるさいことは言いたくないけど、あなたは、子供を甘やかしてますよ。
But you do that too often! After they [the kids] eat their meals, you give them one. After they finish their homework, you give them one! Look, I don't wanna to nag you too much, but you're spoiling your kids."YOME-005", "1809987"
- とても口うるさい得意先
very particular customer
- とても時間にうるさい
be very particular about time
- とんでもなくうるさい
unspeakably noisy
- のこぎりを引く音のようにものすごくうるさい
as loud as a ripsaw
- ほんっとうるさいんだから…分かったよ。ポケモンのコップ持ってきな。
You are so picky. All right. Get [Bring] the Pokemon cup [glass]."1TABERU", "1889322"
- ガミガミ、ガミガミうるさいな。ちっとは黙っていたらどうだ。
Nag, nag, nag! Put a lid on it, will you?
- ガミガミうるさい母親
aggressive mother
- コストにうるさい
- コンピューターにうるさい管理者
computer-buff manager
- ピーピーうるさいんだよ。
Quit yelping like a little kid.
- マナーにうるさい
be punctilious in one's manners