語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 いいところ 該当件数 : 59

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • いいところ
    • beauty〔加算〕
    • the best part(物語などの)
  • いいところがなく
    【副】
      unflatteringly
  • いいところじゃない!海の幸に涼しい気候に…私の両親はフロリダなの。冬に行くと楽しいんだけど、夏に行くととにかくもう蒸し暑いのよ!
    That's a nice place! Seafood, the cool weather... My parents are in Florida. It's fun when you go in the winter(time), but it's just too muggy when you go in the summer(time)!"TRAVEL01", "2157377"
  • いいところだけつまみ食いする
    nibble here and there
  • いいところで働く
    work at the right time
  • いいところに来てくれました。
    You're just in time.
  • いいところに気付く
    be onto something
  • いいところへ制球する
    keep one's pitches in a good spot《野球》
  • いいところへ来る
    come at the right time
  • いいところをついているね! 「しつけ」と「暴力」の境界線を引くのって難しいよね。
    You (do) have a good point there! It's hard to draw the line between "discipline" and "violence.""SCHOOL05", "2185921"
  • いいところを持っていく
    hog all the credit
  • いいところを見せようとしちゃ駄目です。自然にしていなさい。
    Do not try to strut your stuff; just be yourself.
  • いいところを見せる
    strut one's stuff(人目を引くため)
  • ~にはいいところがたくさんある。
    There are a lot of good things about
  • ~にはいいところもあると思う
    think ~ has its place
  • ~に関していいところを突いている
    have a point concerning
  • ~のいいところ
    brilliant thing about
  • ~の一番いいところ
    • the best part of
    • the best thing about
  • ~より少しもいいところがない
    have nothing on
  • ~を着て…へ行くなど非常識もいいところである
    have absolutely no common sense to be wearing ~ to
  • (人)の一番いいところを見る
    see the best in
  • 〔that以下〕と考えるのはばかもいいところである
    It's too absurd to think that
  • 「こんな雪の中で、よく暮らせるわね」「なかなかいいところさ。慣れたからね」
    "How are you managing in all this snow?" "Not too bad. I'm used to it."
  • あ、ルーシー!いいところに来た!冷蔵庫からホイップクリーム出してくれる?
    Oh, Lucy! Good timing! Can you get the whipped topping [cream] out of the fridge [refrigerator]?"1TABERU", "2146781"
  • あなたがここにいるとはありがたいです。/ちょうどいいところにいた。
    Thank God [goodness] you're here.〔【場面】相手がそこにいることが話者にとってうれしい。例えばその人に手伝ってほしいことがある。〕
  • あなたと一緒にいると自分の一番いいところが引き出されるような気がする。
    I feel like the best version of myself with you.
  • あのレストラン、もう好きじゃないな…前は大人のための静かでいいところだったのに、今じゃ10代ばっかだもん。
    I don't like that restaurant anymore... It used to be a nice quiet place for grown-ups, but now, it's crawling with teens.◆【使い方に注意】crawling with〈話〉
  • いい質問ですね。/いいところに気が付きましたね。/即答が難しい質問ですね。
    (It's [That's] a) good question.〔相手の問いに応じて。〕
  • これはグッドタイミングだ。/絶妙のタイミングだ。/ちょうどいいところだ。/渡りに船だ。
    What perfect timing!
  • さあ面白くなるぞ。/これは見物だ。/今いいところなんだ。
    the fun is about to start
  • それがこの仕事の一番いいところです。
    That's the best part of this job.
  • それがインターネットの一番いいところだ。
    That's the best thing about the Internet.
  • それが~のいいところだ。
    That's the beauty of
  • ちょうどいいところに来た。
    • You came at just the right time.
    • You came in at the right time.
  • ちょうどいいところに来た。/ちょうどよかった。/ちょうど探していたところです。
    Just who I was looking for.
  • ちょうどいいところに来てくれた。
    You came right when I needed you.
  • ちょうどいいところに来ましたね。
    You're here just in time.〔【場面】何か(通常は楽しいこと)が始まる直前に相手が来た。〕
  • やり過ぎもいいところ
    amount to overkill
  • クリスマスの特にいいところは、みんながパッと気前良くなるところだ。
    One particularly engaging aspect of Christmas is that it can breathe life into our generosity of spirit.
  • パーティーで(人)にいいところを見せる
    impress someone at a party
  • 一番いいところが出るようにする
    bring out one's best(人の)
  • 一番いいところを取る
    skim the cream (off the top)
  • いいところである
    be just at the good part
  • 仲間にいいところを見せる
    look good to one's colleagues
  • 友人にいいところを見せる
    impress one's friends
  • 君はいいところに気付いたと思うよ。
    I think you're onto something.
  • 彼にはかわいい一面もある。/彼にもかわいいところがあります。
    He can be cute sometimes.
  • 彼にもいいところがある。
    He has his good points.
  • 彼にもかわいいところがある。
    He has his cute side.〔人の性格について言及するとき〕
  • 彼は彼女にいいところを見せようとしている。
    He's trying to impress her.
* データの転載は禁じられています。  

1 2