語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 あんな 該当件数 : 168

1 2 3 4 

* データの転載は禁じられています。  
  • あんな
    that kind of
  • あんなきゃしゃな老婦人にそんなことできるはずないさ。
    How could a fragile old maid like her do anything like that?
  • あんなことが起こっていなければ
    if only that hadn't happened
  • あんなことして、ごめんなさい。
    I'm sorry for what I did.
  • あんなことで恥ずかしがっているようじゃ、俳優なんてつとまらないよ。
    You can't be an actor if you get embarrassed by a little thing like that.
  • あんなことは決して言わない
    never say anything like that
  • あんなことは絶対に許されない。
    That will never do!
  • あんなことをしたのだから苦しむのは当然である
    deserve to suffer after what one did(主語が)
  • あんなことをしておきながら何もなかったような顔をして、全くずうずうしい。
    It takes a lot of nerve to do what he did, and then pretend that nothing happened.
  • あんなことをしてしまうなんて私はどうかしていたに違いない。
    I must not have been thinking straight when I did that.
  • あんなことをしでかした後で、よくもまあぬけぬけとここに戻ってこられたものだね。
    You have some nerve coming back here after what you did!
  • あんなことを(人)に言って悪かったと思う
    feel bad about what one said to
  • あんなこと二度としないで。いいね?
    Don't ever do that again, okay?
  • あんなこと言うつもりじゃなかったんだ!口が滑ったんだよ!
    I didn't mean it! I just made a slip of the tongue!
  • あんなこと言わなきゃよかった。
    I wish I hadn't said that.
  • あんなすごい男の子は見たことがない。
    I never saw the beat of that boy.〔【用法】通例see the beat ofの形で使われる。〕◆【使い方に注意】beat〈米方言〉
  • あんな
    like that
  • あんなにうれしそうな彼を見るのは初めてだ。
    I've never seen him so happy before.
  • あんなに働いたのに何の利益もないとは…。/骨折り損のくたびれもうけ。
    All that work for nothing.
  • あんなに元気のない彼を見たのは初めてだ。
    I've never seen him so depressed.
  • あんなに急いで
    in such a rush
  • あんなに遅い時間に寝るべきではなかった
    shouldn't have gone to bed so late
  • あんなに食べてこの値段?信じられない!
    I ate all this, and that's all it costs? I can't believe it.
  • あんなに飲まなければ良かったと思う
    wish one hadn't drunk so much
  • あんなに飲むべきではなかった
    shouldn't have drunk so much
  • あんなのでたらめに決まってる。
    I'm sure it's a complete malarkey.
  • あんなのと一緒にしないでよね。
    Don't lump me in with them.〔「彼らと同列に扱われるのは心外」という意味で〕
  • あんなばかげたミスをするなんて、彼女らしくない。
    It's not like her to make such a ridiculous mistake.
  • あんなふうに
    • in that way
    • like that
    • that way
  • あんなふうになる
    get like that
  • あんなふうになれたらいいのにと思います。
    I wish I could be like that.
  • あんなふうに振る舞ってすみません。
    I'm sorry I acted that way.
  • あんなふうに行動しない
    not act in that way
  • あんなふうに行動する
    act that way
  • あんなぽっと出のやつに何ができる!
    What can a guy fresh from the farm do!
  • あんなやつ、いなくなってしまえばいい。
    I wish he would disappear.
  • あんなやつ、もう知らない。
    Who needs him anyway?〔【場面】その人の存在は必要ない。または、必要なのにそばにいてくれないのですねる。〕
  • あんなやつ、早く死ねばいいのに。
    I wish he would die soon.
  • あんなやつと会うのは二度とごめんだ。
    I hope I never set eyes on him again!
  • あんなやつみたいになってはいけないよ。
    Don't be that guy.◆【使い方に注意】guy〈話〉
  • あんなイヤミ男には思い知らせてやるべきよ。
    We should make that clown eat his words.
  • あんなタイプの男は好みじゃない。
    I don't go for that type of guy.
  • あんな乗り方したら、車が通れないでしょ!
    Cars can't pass if you ride like that!"1BIKE", "2092316"
  • あんな人気者の男の子とお近づきになれる自信がない。
    I don't think I can be friends with such a popular boy.
  • あんな人間が私の親だなんて、情けないったらありゃしない。
    How could she be my mother? She's a sad case.
  • あんな傲慢なやつとはあまり付き合いたくないね。
    I don't want to deal with such an arrogant man.
  • あんな大騒ぎして一緒になったけど、1年半もたったら、世の中も人間も変わるのよ。
    I realize I created a fuss in order to marry him, but a lot can happen in a year and a half. People change...
  • あんな嫌なやつでも上司の決定に逆らうわけにはいかない。
    I can't challenge my boss's decision, even though he's such a jerk.
  • あんな嫌なやつには今まで出逢ったことがないよ。
    He is the most awful person that I have ever met in my life.
  • あんな子どもたち相手にして、先生たち気が狂っちゃうだろうに。
    Dealing with those kids must drive them crazy."1BENKYOU", "2093898"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4