bases loaded《野球》〔フルベース(full base)は和製英語。ただし、"The bases are full."、"with the bases full" という英語表現はある。〕
ducks on the pond《野球》〔【語源】ランナーが池の鴨みたいだから。〕
jammed bags《野球》
満塁で
with the bases juiced《野球》
with the bases loaded [full]《野球》
【形】loaded《野球》
満塁です。
Bases are loaded.
The bases are full.《野球》
満塁にさせた後で三連続三振を奪う
fill 'em and fan 'em《野球》〈俗〉
満塁にする
load the bases《野球》 【他動】load《野球》(塁を)【自動】crowd《野球》
満塁になる
fill the bases《野球》
満塁の
【形】bases-loaded《野球》
満塁のピンチだったが、リリーフのアギュレーラ投手は無失点で逃げ切った。
Reliever Aguilera was in a bases-loaded situation, but he escaped [got out of the inning] without allowing a run.
満塁ダブルプレイ
jammed bags DP [double play]《野球》
満塁ホーマー
four-run homer [home run]
満塁ホームラン
a bases-loaded home run
bases-loaded homer《野球》
grand slam《野球》
home run with the bases loaded《野球》
満塁ホームランを打つ
hit a grand slam homer [home run]《野球》
満塁ホームランを放つ
hammer a grand slam home run
満塁本塁打
bases-loaded dinger《野球》
(人)に満塁ホームランを許す余裕がある
can afford to give up a grand slam to《野球》
2本の安打と四球で満塁にする
load the bases on two singles and a walk
4月8日、ニューヨーク・ヤンキースの松井秀喜選手が満塁本塁打を放ちました。
Hideki Matsui of the New York Yankees hit a grand slam on April 8th."MB001481", "2133050"
4月8日、対ミネソタ・ツインズ戦で満塁本塁打を打つ松井選手(ニューヨーク・ヤンキースタジアム)
Matsui hits a grand slam against the Minnesota Twins on April 8 at Yankee Stadium in New York.〔写真の説明文◆【出典】Catch a Wave, 2003年10月10日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
In the first game of a doubleheader against the New York Mets on June 28, Matsui Hideki hits a grand slam in the bottom of the third inning.〔写真の説明文◆【出典】Catch a Wave, 2003年7月11日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
9回、得点は2-2、タイガースが満塁にした。
In the ninth inning, the score was 2-2 and the Tigers had the bases loaded.〔【出典】Catch a Wave, 2003年9月26日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
9回裏ツーアウト満塁
the bases loaded and two outs in the bottom of the ninth inning《野球》
9回裏ツーアウト満塁。
There are two outs in the bottom of the ninth. The bases are loaded.
「ヤンキースタジアムでのシーズン初戦で満塁本塁打を打った場面」と彼は答えた。
"The moment I hit a grand slam during the season's first game at Yankee Stadium," he answered.〔【出典】Catch a Wave, 2003年10月10日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
さよなら満塁ホームランを打つ
smash a game-ending grand slam《野球》
しかし、8回に二死満塁とした後、トヨタは2連続安打を放ち、4点を挙げた。
But after loading the bases with two outs in the eighth inning, Toyota got two consecutive hits and scored four runs.〔【出典】Catch a Wave, 2007年12月7日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
しかし、満塁で、最後の打者で勝負が決まるというところでした。
However, the bases were loaded and the game was set to be decided by the last batter.〔【出典】Hiragana Times, 2008年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT263012", "2138486"
ヒットを打って満塁にする
single to fill [load] the bases《野球》
九回に満塁本塁打で追い付く
get even in the ninth inning with a grand slam homer [home run]《野球》
二死満塁
the bases loaded with two outs
五回、満塁の場面で、松井選手は打球を右翼スタンドに運びました。
In the fifth inning, with the bases loaded, Matsui hit the ball into the right field stands."MB001481", "2165451"
初打席で満塁ホームランを放ち、日本中のスポーツファンを沸かせた。
He wowed Japanese sports fans by hitting a grand slam on his first at-bat.〔【出典】Hiragana Times, 2002年5月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT187012", "2131536"
初打席満塁本塁打を放つ
smack a grand slam in one's debut at-bat《野球》
四球を出して満塁にする
walk the bases full《野球》
日本シリーズ第3戦で満塁ホームランを放つ巨人の二岡内野手
Giants infielder Nioka hits a grand slam in the third game of the Japan Series.〔写真の説明文◆【出典】Catch a Wave, 2002年11月8日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
無死満塁
the bases loaded with none out
無死満塁のピンチ
bases-loaded, no-out jam《野球》
藤井選手の通算13本目の満塁本塁打は歴代トップの王貞治に2本差と迫るアーチだった。
Fujii's thirteenth grand slam home run of his career was a blast that got him within two of Sadaharu Oh, the all-time leader.