"Ow, I have a stomach ache." "That's what you get for not sharing your ice cream."
あいつらは何でも独り占めしたがるんだ、金もうけのためにね。
They want to keep anything because they want the money.
カシムは財宝を全部独り占めしようと決めました。
Cassim decided to get all of the treasure for himself."TANPEN03", "2106040"
ゲーム機を独り占めして、僕に使わせてくれなかったからだよ。
She kept the game machine all to herself, and wouldn't let me use it."1NAKASE", "2024197"
ジョーがマリリンを愛していたことは事実ですが、マリリンのすべてを独り占めにしようとしたのです。
Joe really did love her, but he wanted to have her all for himself.〔【出典】Hiragana Times, 2001年11月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT181027", "2182148"
There was a scholar named Alfred WALLACE who also created a theory of evolution at the same time as Charles Darwin, but Charles monopolized the glory.〔【出典】Hiragana Times, 2004年12月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT218016", "2268067"
テレビを独り占めしないで。
Don't hog the TV.
トモユキはトイレのマナーはなっていないし、ベッドは独り占めするし、ひどいビデオは借りてくる。
Tomoyuki has terrible bathroom etiquette, he hogs the bed, and he rents awful videos.〔【出典】Hiragana Times, 1998年7月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT141017", "2284982"
ニワトリを独り占めにして食べる者は、馬に鞍をつけるときも一人でしなければならない。
Who eats his cock alone, must saddle his horse alone.〔ことわざ〕
As Yoshitsune ignored the organizational harmony and strived for reputation alone, Yoritomo ordered subordinates to expel Yoshitsune.〔【出典】Hiragana Times, 2005年2月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT220025", "2090180"
Riches are like muck, which stink in a heap, but spread abroad make the earth fruitful.〔ことわざ〕
彼は世の中の幸せを独り占めしてしまったような男だ。
You can say that he is a man who monopolizes all the happiness in the world.〔【出典】Hiragana Times, 2003年7月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/〕"HT201015", "2305280"