- 奥
back(前面から遠い)
- 奥さまは魔女
【TV番組】Bewitched〔米国ABCネットワーク創設以来の大ヒットとなったテレビドラマ。1964-72。日本では1966年に初オンエア。「奥さまの名前はサマンサ。そして旦那様の名前はダーリン。ごく普通の二人は、ごく普通の恋をし、ごく普通の結婚をしました。でもただ一つ違っていたのは、奥さまは魔女だったのです」というオープニングが有名。〕
- 奥さん
- missis〔名前を知らない女性への呼び掛けとして〕
- missus〔名前を知らない女性への呼び掛けとして〕
- senora〈スペイン語〉(呼び掛け語の)〔スペイン語文化圏の既婚婦人に対する呼び掛け語。〕
- 奥さん、何でも知ってるって言ってたわよ。今夜は家に帰った方がいいわよ。
She said she knew everything. I think you should go home tonight."FURIN-11", "1862015"
- 奥さんがキャンピングカーで、ツアー中ずっと伴走しました。
His wife accompanied him in a camper throughout his tour."MB001635", "1920154"
- 奥さんとの働きを懐かしく覚えております。お二人に心からお礼を申し上げます。
I also remember working with your wife and I want to say "Thank you to both of you"."PA-00001", "1922341"
- 奥さんとの口論はどうなったの?
What happened with that dispute between you and your wife?
- 奥さんと同じくらい誰かを愛せますか?
Could you love someone as much as your wife?
- 奥さんにお悔やみを申上げます。
My condolences to the widow.
- 奥さんにべたぼれで頭が上がらないこと
uxoriousness
- 奥さんによりますが、中高年の妻の中には、夫の理想像として、健康で、バリバリ働いて、いつも留守にしている夫(「亭主元気で留守がいい」)を挙げる人もいます。
That depends on the women themselves, but many wives in their late 40's, or older, think an ideal husband is one who stays healthy, works hard, and is always absent from home."A0000314", "1956216"
- 奥さんのいる恋人
married lover
- 奥さんののろけはやめてくれ。
Don't brag about your wife any more.
- 奥さんの許可
kitchen pass
- 奥さんの許可を得る
get kitchen pass
- 奥さんは?働いてるのか?
How about your wife? Is she working now?"JOB-0046", "1824508"
- 奥さん運び世界大会が7月初めにフィンランドで開催されました。
The Wife Carrying World Championships was held in Finland in early July."MB003100", "1960278"
- 奥さーん。聞きました?また消費税上がるらしいですよ。
Ma'am, have you heard yet? The consumption tax is supposed to go up again.
- 奥で
in the back
- 奥に入っていく
walk into the back
- 奥に詰めていただけますか?
Could you please move to the rear?
- 奥に詰めてください。
Move back, please.
- 奥に詰めて(ください)。
Move to the rear (, please).
- 奥に進んで。
Step up.〔乗り物が混んでいるとき〕
- 奥のテーブルへどうぞ。
Help yourself to the table in the back."PA-D-067", "1919357"
- 奥の手
- ace in the hole
- ace up one's sleeve
- big gun
- hole card
- last refuge
- one's best card
- trump card(いざというときの)
- trump(とっておきの)
- 奥の手がある
- have something up one's sleeve
- hold some trumps
- hold the trump card
- 奥の手がある。
I got a possibility up my sleeve.
- 奥の手を使う
- bring up [out] one's big guns
- bring up the big guns
- play one's trump card
- use one's trump card
- 奥の手を使うしかないか。
I guess I have to use the big gun.
- 奥の手を出す
- play one's best card
- play one's trump card
- 奥の手を隠し持っている
hold a trump card concealed in one's hand
- 奥の方から痛みます。
I have a deep ache.〔患者→医師など〕
- 奥の方に埋もれている
be buried deep
- 奥の深い
【形】- depthful(思考・研究・知識などが)
- impenetrable
- 奥の深い世界
depthful world
- 奥の深い概念
depthful concept
- 奥の深い疑問
profound question
- 奥の深い研究
depthful study
- 奥の深い話
depthful story
- 奥の細道
The Narrow Road to the Interior [Deep North]〔1702年、松尾芭蕉作。〕
- 奥の部屋
- backroom
- ben《スコットランド》〔2部屋しかない粗末な家の奥部屋。表の部屋は通常台所で奥の部屋は居間兼寝室◆【参考】but〕
- inner chamber
- walk-back
- 奥の部屋でのごまかし
backroom chicanery
- 奥の部屋にしてください。
I'd like a room at the rear.
- 奥の院
- penetralia
- the innermost sanctuary
- 奥はすいているよ。
- There's plenty of room in back.
- There's plenty of room in the rear.
- 奥へお詰めください。
Please move to the rear.《旅/乗り物/バス》
- 奥へ詰める
pass along
- 奥まった
- 奥まった場所
recess