- achieve an end to nuclear testing
核実験{かくじっけん}の終了{しゅうりょう}を達成{たっせい}する
- and an end of it!"
- announce an end to nuclear weapons tests
核実験{かくじっけん}を終結{しゅうけつ}させると発表{はっぴょう}する
- Announcing an end of year bonus for staff
スタッフに対する年末ボーナスの発表"LE230063", "2196398"
- at an end
- 〔仕事{しごと}などが〕終って
- 〈お金・忍耐{にんたい}などが〉尽きて
- bring an end to
~にピリオドを打つ、~を終わらせる、~を終わりにする、~を済ませる、~に決着[結末・けり]をつける、~を完結する
- bring an end to a war
戦争{せんそう}[戦い・戦闘{せんとう}・武力闘争{ぶりょく とうそう}]を終わらせる[を終結{しゅうけつ}させる・に終止符{しゅうしふ}を打つ]
- bring an end to an often stormy marriage of almost __ years
_年近くに及ぶ波乱に富んだ結婚生活{けっこん せいかつ}にピリオドを打つ
- bring an end to apartheid
アパルトヘイトに終止符{しゅうしふ}を打つ
・The decision to bring an end to apartheid caused many whites to defect to more conservative parties.
- bring an end to someone's political career
(人)の政治生命{せいじ せいめい}を終らせる
- bring an end to the argument
議論{ぎろん}[論争{ろんそう}・話し合い]を終わらせる[に決着{けっちゃく}をつける・にけりをつける]
- bring an end to the clashes
現在{げんざい}の衝突{しょうとつ}を終わらせる
- bring an end to the expectations
期待{きたい}に応える
- bring an end to the stationing of American troops
米軍{べいぐん}の駐留{ちゅうりゅう}を終わらせる
- bring an end to the war between
〔国など〕~間の戦争{せんそう}[戦い・戦闘{せんとう}・武力闘争{ぶりょく とうそう}]を終わらせる[を終結{しゅうけつ}させる・に終止符{しゅうしふ}を打つ]
- call an end to
~を終わらせる
- declare an end to combat operations
戦闘活動{せんとう かつどう}の終結{しゅうけつ}を宣言{せんげん}する
- demand an end to the war in
~での戦争{せんそう}の終結{しゅうけつ}を要求{ようきゅう}する
- do an end run around
〔正攻法{せいこうほう}で取り組むのでなく問題{もんだい}・障害{しょうがい}など〕をうまくかわす
- force an end to
~を何とかして食い止める[終わらせる]
- have an end
終わりがある
- have an end on
勃起{ぼっき}する、立つ
- hold an end of
~の端を持つ[握る・つかむ]
- make an end
終わらせる、やめる、おしまいにする、停止する、廃止する
- make an end of
~を終わらせる
- make an end run around
〈話〉~を回避{かいひ}する、~に抜け道を作る、~を迂回{うかい}する戦術{せんじゅつ}を取る◆困難な問題、規則など。
- near an end
もうすぐ[間もなく・じきに・程なく]終わりで[終幕{しゅうまく}を迎えて・終了{しゅうりょう}となって]、閉幕間近{へいまく まぢか}で、死期{しき}が迫って、死に近づく
- near an end of
~の末端付近{まったん ふきん}に
- nearing an end
《be ~》終わろうとしている、終わりかけている、終盤{しゅうばん}を迎える
- negotiate an end to conflict
紛争{ふんそう}の終結{しゅうけつ}について交渉{こうしょう}する[折り合いをつける]
- proclaim an end to major combat operations in
~での大規模{だいきぼ}な戦闘{せんとう}の終結{しゅうけつ}を宣言{せんげん}する
- put an end to
~に終止符{しゅうしふ}を打つ、~を終わらせる、~をやめさせる、~を停止{ていし}[廃止{はいし}]する、~をおしまいにする、~に結末{けつまつ}[決着{けっちゃく}・収まり・締めくくり]をつける、決別{けつべつ}する、~に引導{いんどう}を渡す、~を殺す、~に歯止め{はどめ}をかける
・Her father was quick to put an end to her dreams of becoming a model. : 彼女のモデルになるという夢は、父親の反対にあって、すぐに消えた。
・Her demise put an end to the Tanaka Family. : 彼女の死をもって田中家は途絶えることになる。
- put an end to a cycle of revenge
復讐{ふくしゅう}の連鎖{れんさ}に終止符{しゅうしふ}を打つ
- put an end to a misery
苦難{くなん}に終止符{しゅうしふ}を打つ
- put an end to all problems
すべての問題{もんだい}を片付ける{かたづける}
- put an end to an unpopular administration
不人気内閣{ふにんき ないかく}を葬り去る
- put an end to any doubts about
~について疑うのをやめる
- put an end to harassment
嫌がらせを止めさせる
- put an end to human rights violations
人権侵害{じんけん しんがい}を止めさせる
- put an end to military rule
軍政{ぐんせい}を廃する
- put an end to months of political wrangling
数カ月にわたる激しい論争{ろんそう}に終止符{しゅうしふ}を打つ
- put an end to nuclear testing
核実験{かくじっけん}に終止符{しゅうしふ}を打つ
- put an end to one's __-year rule
_年間にわたる支配{しはい}に幕を下ろす
- put an end to one's business career
経歴{けいれき}[キャリア]を失う[に終止符{しゅうしふ}を打つ]
- put an end to one's existence
自殺{じさつ}する
- put an end to one's financial dependence on
~に対する財政依存{ざいせい いそん}を止める
- put an end to one's financial dependence upon
→put an end to one's financial dependence on
- put an end to one's financial involvement in the project
事業計画{じぎょう けいかく}への財政的{ざいせいてき}な関与{かんよ}を終わらせる
- put an end to one's relationship with
~との関係{かんけい}を終わらせる[に終止符{しゅうしふ}を打つ]
- put an end to one's worries
心配{しんぱい}を終わりにする
【表現パターン】end [put an end to] one's worries